translation: add French (fr) translation for Micropolis

contributed by Benoît Gross

git-svn-id: https://micropolis.googlecode.com/svn/trunk/micropolis-java@689 d9718cc8-9f43-0410-858b-315f434eb58c
This commit is contained in:
jason@long.name 2013-06-14 20:57:04 +00:00
parent 873caa361b
commit ef6b562553
8 changed files with 1102 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,140 @@
!! This file is part of MicropolisJ.
!! Copyright (C) 2013 Jason Long
!! Portions Copyright (C) 1989-2007 Electronic Arts Inc.
!!
!! MicropolisJ is free software; you can redistribute it and/or modify
!! it under the terms of the GNU GPLv3, with additional terms.
!! See the README file, included in this distribution, for details.
!! French - France Translation by Beno\u00eet Gross June 2013
NEED_RES = Il faut plus de zones r\u00e9sidentielles.
NEED_COM = Il faut plus de zones ommerciales.
NEED_IND = Il faut plus de zones industrielles.
NEED_ROADS = La ville a besoin de routes.
NEED_RAILS = Le r\u00e9seau ferrovi\u00e8re est inadapt\u00e9.
NEED_POWER = Construisez une centrale \u00e9lectrique.
NEED_STADIUM = Les habitants demandent un stade.
NEED_SEAPORT = L'industire a besoin d'un port maritime.
NEED_AIRPORT = Le commerce a besoin d'un a\u00e9roport.
HIGH_POLLUTION = Pollution tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9e.
HIGH_CRIME = Criminalit\u00e9 tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9e.
HIGH_TRAFFIC = Des difficult\u00e9s de circulation sont fr\u00e9quement report\u00e9es.
NEED_FIRESTATION = Les citoyens demandent une caserne de pompiers.
NEED_POLICE = Les citoyens demandent un poste de police.
BLACKOUTS = Pannes de courant report\u00e9es. V\u00e9rifier la carte \u00e9nerg\u00e9tique.
HIGH_TAXES = Les citoyens sont furieux. L'imp\u00f4t est beaucoup trop \u00e9lev\u00e9.
ROADS_NEED_FUNDING = Les routes s'ab\u00eement, \u00e0 cause du manque d'investissements.
FIRE_NEED_FUNDING = Les casernes de pompiers ont besoin de financements.
POLICE_NEED_FUNDING = Les postes de police ont besoin de financements.
FIRE_REPORT = Incendie report\u00e9 !
MONSTER_REPORT = Un mostre a \u00e9t\u00e9 aper\u00e7u !!
TORNADO_REPORT = Une tornade a \u00e9t\u00e9 report\u00e9e !!
EARTHQUAKE_REPORT = Un violent trembelement de terre a \u00e9t\u00e9 report\u00e9 !!
PLANECRASH_REPORT = Un avion s'est \u00e9cras\u00e9 !
SHIPWRECK_REPORT = Naufrage report\u00e9 !
TRAIN_CRASH_REPORT = Un train a d\u00e9raill\u00e9 !
COPTER_CRASH_REPORT = Un h\u00e9licopter s'est \u00e9cras\u00e9 !
HIGH_UNEMPLOYMENT = Le taux de ch\u00f4mage est \u00e9lev\u00e9.
OUT_OF_FUNDS_REPORT = VOTRE VILLE A FAIT FAILLITE!
FIREBOMBING_REPORT = Bombardement report\u00e9 !
NEED_PARKS = La ville a besoin de parcs.
EXPLOSION_REPORT = Explosion d\u00e9tect\u00e9e !
INSUFFICIENT_FUNDS = Pas assez de fonds pour construire cela.
BULLDOZE_FIRST = La zone doit \u00eatre nettoy\u00e9e avant de construire.
POP_2K_REACHED = La population a atteint les 2 000 habitants.
POP_10K_REACHED = La population a atteint les 10 000 habitants.
POP_50K_REACHED = La population a atteint les 50 000 habitants.
POP_100K_REACHED = La population a atteint les 100 000 habitants.
POP_500K_REACHED = La population a atteint les 500 000 habitants.
BROWNOUTS_REPORT = Chutes de tension, construisez une autre centrale \u00e9lectrique.
HEAVY_TRAFFIC_REPORT = Trafic dense report\u00e9.
FLOOD_REPORT = Inondation report\u00e9e !!
MELTDOWN_REPORT = Une catastrophe nucl\u00e9aire s'est d\u00e9clar\u00e9e !!!
RIOTING_REPORT = Il y a des \u00e9meutes dans les rues !!
NO_NUCLEAR_PLANTS = Aucune catastrophe nucl\u00e9aire possible. Construisez d'abord une central nucl\u00e9aire.
HIGH_POLLUTION.title = ALERTE \u00c0 LA POLLUTION!
HIGH_POLLUTION.color = #ff4f4f
HIGH_POLLUTION.detail = La pollution dans votre ville a d\u00e9pass\u00e9 le seuil maximal tol\u00e9rable \u00e9tabli par l'Agence Micropolienne de l'Environnement. Vous risquez de graves cons\u00e9quences sur le plan \u00e9cologique.<br><br>Faites le m\u00e9nage ou ouvre une concession de masques \u00e0 gaz \u00e0 l'h\u00f4tel de ville.
HIGH_CRIME.title = ALERTE SUR LA CRIMINALIT\u00c9!
HIGH_CRIME.color = #ff4f4f
HIGH_CRIME.detail = La criminalit\u00e9 est hors de contr\u00f4le dans votre ville. Des vandales pillent et vandalisent le centre-ville. Le pr\u00e9sident de la r\u00e9publique va bient\u00f4t envoyer l'arm\u00e9e si vous n'agissez pas rapidement.
HIGH_TRAFFIC.title = ALERTE SUR LA CIRCULATION!
HIGH_TRAFFIC.color = #ff4f4f
HIGH_TRAFFIC.detail = La circulation dans la ville est catastrophique. Les embouteillages se r\u00e9pandent dans la ville. Les habitants des banlieues commencent \u00e0 manifester.<br><br>Construisez plus de routes ou de voies ferr\u00e9es, ou bien prennez un gillet pare-balle.
FIRE_REPORT.title = INCENDIE REPORT\u00c9!
FIRE_REPORT.color = #ff4f4f
FIRE_REPORT.detail = Un incendie a \u00e9t\u00e9 report\u00e9!
MONSTER_REPORT.title = ATTAQUE DE MONSTRE!
MONSTER_REPORT.color = #ff4f4f
MONSTER_REPORT.detail = Un gigantesque monstre reptilien a \u00e9t\u00e9 aper\u00e7u des les eaux environnantes. Il semble attir\u00e9 par les zones tr\u00e8s pollu\u00e9es. Il ne laisse que destruction et d\u00e9solation derri\u00e8re lui.<br>Tout ce que vous pouvez faire c'est attendre et reconstruire sur les gravas.
TORNADO_REPORT.title = ALERTE \u00c0 LA TORNADE!
TORNADO_REPORT.color = #ff4f4f
TORNADO_REPORT.detail = Une tornade a \u00e9t\u00e9 report\u00e9e! Vous ne pouvez rien faire pour la stopper, du coup pr\u00e9parez vous au nettoyage apr\u00e8s la temp\u00eate!
EARTHQUAKE_REPORT.title = TREMBLEMENT DE TERRE!
EARTHQUAKE_REPORT.color = #ff4f4f
EARTHQUAKE_REPORT.detail = Un effroyable tremblement de terre a eu lieu! \u00c9teignez les incendies le plus vite possible avant qu'ils ne se r\u00e9pandent, puis r\u00e9parez les lignes \u00e9lectrique et reconstruisez la ville.
PLANECRASH_REPORT.title = CRASH D'UN AVION!
PLANECRASH_REPORT.color = #ff4f4f
PLANECRASH_REPORT.detail = Un avion s'est \u00e9cras\u00e9!
SHIPWRECK_REPORT.title = NAUFRAGE!
SHIPWRECK_REPORT.color = #ff4f4f
SHIPWRECK_REPORT.detail = Un navire s'est \u00e9chou\u00e9!
TRAIN_CRASH_REPORT.title = ACCIDENT DE TRAIN!
TRAIN_CRASH_REPORT.color = #ff4f4f
TRAIN_CRASH_REPORT.detail = Un train a d\u00e9raill\u00e9!
COPTER_CRASH_REPORT.title = CRASH D'H\u00c9LICOPTER!
COPTER_CRASH_REPORT.color = #ff4f4f
COPTER_CRASH_REPORT.detail = Un h\u00e9licopter s'est \u00e9cras\u00e9!
FIREBOMBING_REPORT.title = BOMBARDEMENT REPORT\u00c9!
FIREBOMBING_REPORT.color = #ff4f4f
FIREBOMBING_REPORT.detail = Des bombes incendiaires tombent sur la ville!!
POP_2K_REACHED.title = COMMUNE
POP_2K_REACHED.color = #7fff7f
POP_2K_REACHED.detail = F\u00e9licitations, votre village a atteint le status de commune. Vous avez 2 000 citoyens.
POP_10K_REACHED.title = VILLE
POP_10K_REACHED.color = #7fff7f
POP_10K_REACHED.detail = Votre commune a \u00e9volu\u00e9e en v\u00e9ritable ville avec une population actuelle de 10 000 habitants. Continuez!
POP_50K_REACHED.title = CAPITALE
POP_50K_REACHED.color = #7fff7f
POP_50K_REACHED.detail = Votre ville est devenue une capitale. La population actuelle est de 50 000 habitants. Votre carri\u00e8re politique semble assur\u00e9e.
POP_100K_REACHED.title = M\u00c9TROPOLE
POP_100K_REACHED.color = #7fff7f
POP_100K_REACHED.detail = Votre capitale a d\u00e9sormais le statut de m\u00e9tropole. La population actuelle est de 100 000 habitants. Avec votre comp\u00e9tences en mati\u00e8re de gestion, vous pouvez s\u00e9rieusement pr\u00e9tendre \u00e0 devenir d\u00e9put\u00e9.
POP_500K_REACHED.title = M\u00c9GALOPOLE
POP_500K_REACHED.color = #7fff7f
POP_500K_REACHED.detail = F\u00e9licitations, vous avez atteint le stade urbain le plus \u00e9lev\u00e9, la m\u00e9gapole.
HEAVY_TRAFFIC_REPORT.title = EMBOUTEILLAGES!
HEAVY_TRAFFIC_REPORT.color = #ff4f4f
HEAVY_TRAFFIC_REPORT.detail = H\u00e9licopter Un<br>Rapporte trafic \u00e9lev\u00e9!
FLOOD_REPORT.title = INONDATION REPORT\u00c9!
FLOOD_REPORT.color = #ff4f4f
FLOOD_REPORT.detail = Une inondation a \u00e9t\u00e9 report\u00e9e le long des berges!
MELTDOWN_REPORT.title = CATASTROPHE NUCL\u00c9AIRE!
MELTDOWN_REPORT.color = #ff4f4f
MELTDOWN_REPORT.detail = Une catastrophe nucl\u00e9aire a eu lieu dans votre centrale atomique. Il vous est conseill\u00e9 de ne pas approcher la zone contamin\u00e9e avant la disparition de la radioactivit\u00e9.<br><br>Beaucoup de g\u00e9n\u00e9ration feront face \u00e0 ce probl\u00e8me, donc un conseil, ne retenez pas votre souffle.
RIOTING_REPORT.title = MANIFESTATIONS!
RIOTING_REPORT.color = #ff4f4f
RIOTING_REPORT.detail = Les citoyens manifestent dans les rues, montant sur les voitures, brulant les maisons, et explosant les bat\u00eements publics et les bureaux!<br><br>Les m\u00e9dias s'emparent du sujet et les mouvements extr\u00eamistes gagnent du terrain.

View file

@ -0,0 +1,140 @@
!! This file is part of MicropolisJ.
!! Copyright (C) 2013 Jason Long
!! Portions Copyright (C) 1989-2007 Electronic Arts Inc.
!!
!! MicropolisJ is free software; you can redistribute it and/or modify
!! it under the terms of the GNU GPLv3, with additional terms.
!! See the README file, included in this distribution, for details.
!! French - France Translation by Benoît Gross June 2013
NEED_RES = Il faut plus de zones résidentielles.
NEED_COM = Il faut plus de zones ommerciales.
NEED_IND = Il faut plus de zones industrielles.
NEED_ROADS = La ville a besoin de routes.
NEED_RAILS = Le réseau ferrovière est inadapté.
NEED_POWER = Construisez une centrale électrique.
NEED_STADIUM = Les habitants demandent un stade.
NEED_SEAPORT = L'industire a besoin d'un port maritime.
NEED_AIRPORT = Le commerce a besoin d'un aéroport.
HIGH_POLLUTION = Pollution très élevée.
HIGH_CRIME = Criminalité très élevée.
HIGH_TRAFFIC = Des difficultés de circulation sont fréquement reportées.
NEED_FIRESTATION = Les citoyens demandent une caserne de pompiers.
NEED_POLICE = Les citoyens demandent un poste de police.
BLACKOUTS = Pannes de courant reportées. Vérifier la carte énergétique.
HIGH_TAXES = Les citoyens sont furieux. L'impôt est beaucoup trop élevé.
ROADS_NEED_FUNDING = Les routes s'abîment, à cause du manque d'investissements.
FIRE_NEED_FUNDING = Les casernes de pompiers ont besoin de financements.
POLICE_NEED_FUNDING = Les postes de police ont besoin de financements.
FIRE_REPORT = Incendie reporté !
MONSTER_REPORT = Un mostre a été aperçu !!
TORNADO_REPORT = Une tornade a été reportée !!
EARTHQUAKE_REPORT = Un violent trembelement de terre a été reporté !!
PLANECRASH_REPORT = Un avion s'est écrasé !
SHIPWRECK_REPORT = Naufrage reporté !
TRAIN_CRASH_REPORT = Un train a déraillé !
COPTER_CRASH_REPORT = Un hélicopter s'est écrasé !
HIGH_UNEMPLOYMENT = Le taux de chômage est élevé.
OUT_OF_FUNDS_REPORT = VOTRE VILLE A FAIT FAILLITE!
FIREBOMBING_REPORT = Bombardement reporté !
NEED_PARKS = La ville a besoin de parcs.
EXPLOSION_REPORT = Explosion détectée !
INSUFFICIENT_FUNDS = Pas assez de fonds pour construire cela.
BULLDOZE_FIRST = La zone doit être nettoyée avant de construire.
POP_2K_REACHED = La population a atteint les 2 000 habitants.
POP_10K_REACHED = La population a atteint les 10 000 habitants.
POP_50K_REACHED = La population a atteint les 50 000 habitants.
POP_100K_REACHED = La population a atteint les 100 000 habitants.
POP_500K_REACHED = La population a atteint les 500 000 habitants.
BROWNOUTS_REPORT = Chutes de tension, construisez une autre centrale électrique.
HEAVY_TRAFFIC_REPORT = Trafic dense reporté.
FLOOD_REPORT = Inondation reportée !!
MELTDOWN_REPORT = Une catastrophe nucléaire s'est déclarée !!!
RIOTING_REPORT = Il y a des émeutes dans les rues !!
NO_NUCLEAR_PLANTS = Aucune catastrophe nucléaire possible. Construisez d'abord une central nucléaire.
HIGH_POLLUTION.title = ALERTE À LA POLLUTION!
HIGH_POLLUTION.color = #ff4f4f
HIGH_POLLUTION.detail = La pollution dans votre ville a dépassé le seuil maximal tolérable établi par l'Agence Micropolienne de l'Environnement. Vous risquez de graves conséquences sur le plan écologique.<br><br>Faites le ménage ou ouvre une concession de masques à gaz à l'hôtel de ville.
HIGH_CRIME.title = ALERTE SUR LA CRIMINALITÉ!
HIGH_CRIME.color = #ff4f4f
HIGH_CRIME.detail = La criminalité est hors de contrôle dans votre ville. Des vandales pillent et vandalisent le centre-ville. Le président de la république va bientôt envoyer l'armée si vous n'agissez pas rapidement.
HIGH_TRAFFIC.title = ALERTE SUR LA CIRCULATION!
HIGH_TRAFFIC.color = #ff4f4f
HIGH_TRAFFIC.detail = La circulation dans la ville est catastrophique. Les embouteillages se répandent dans la ville. Les habitants des banlieues commencent à manifester.<br><br>Construisez plus de routes ou de voies ferrées, ou bien prennez un gillet pare-balle.
FIRE_REPORT.title = INCENDIE REPORTÉ!
FIRE_REPORT.color = #ff4f4f
FIRE_REPORT.detail = Un incendie a été reporté!
MONSTER_REPORT.title = ATTAQUE DE MONSTRE!
MONSTER_REPORT.color = #ff4f4f
MONSTER_REPORT.detail = Un gigantesque monstre reptilien a été aperçu des les eaux environnantes. Il semble attiré par les zones très polluées. Il ne laisse que destruction et désolation derrière lui.<br>Tout ce que vous pouvez faire c'est attendre et reconstruire sur les gravas.
TORNADO_REPORT.title = ALERTE À LA TORNADE!
TORNADO_REPORT.color = #ff4f4f
TORNADO_REPORT.detail = Une tornade a été reportée! Vous ne pouvez rien faire pour la stopper, du coup préparez vous au nettoyage après la tempête!
EARTHQUAKE_REPORT.title = TREMBLEMENT DE TERRE!
EARTHQUAKE_REPORT.color = #ff4f4f
EARTHQUAKE_REPORT.detail = Un effroyable tremblement de terre a eu lieu! Éteignez les incendies le plus vite possible avant qu'ils ne se répandent, puis réparez les lignes électrique et reconstruisez la ville.
PLANECRASH_REPORT.title = CRASH D'UN AVION!
PLANECRASH_REPORT.color = #ff4f4f
PLANECRASH_REPORT.detail = Un avion s'est écrasé!
SHIPWRECK_REPORT.title = NAUFRAGE!
SHIPWRECK_REPORT.color = #ff4f4f
SHIPWRECK_REPORT.detail = Un navire s'est échoué!
TRAIN_CRASH_REPORT.title = ACCIDENT DE TRAIN!
TRAIN_CRASH_REPORT.color = #ff4f4f
TRAIN_CRASH_REPORT.detail = Un train a déraillé!
COPTER_CRASH_REPORT.title = CRASH D'HÉLICOPTER!
COPTER_CRASH_REPORT.color = #ff4f4f
COPTER_CRASH_REPORT.detail = Un hélicopter s'est écrasé!
FIREBOMBING_REPORT.title = BOMBARDEMENT REPORTÉ!
FIREBOMBING_REPORT.color = #ff4f4f
FIREBOMBING_REPORT.detail = Des bombes incendiaires tombent sur la ville!!
POP_2K_REACHED.title = COMMUNE
POP_2K_REACHED.color = #7fff7f
POP_2K_REACHED.detail = Félicitations, votre village a atteint le status de commune. Vous avez 2 000 citoyens.
POP_10K_REACHED.title = VILLE
POP_10K_REACHED.color = #7fff7f
POP_10K_REACHED.detail = Votre commune a évoluée en véritable ville avec une population actuelle de 10 000 habitants. Continuez!
POP_50K_REACHED.title = CAPITALE
POP_50K_REACHED.color = #7fff7f
POP_50K_REACHED.detail = Votre ville est devenue une capitale. La population actuelle est de 50 000 habitants. Votre carrière politique semble assurée.
POP_100K_REACHED.title = MÉTROPOLE
POP_100K_REACHED.color = #7fff7f
POP_100K_REACHED.detail = Votre capitale a désormais le statut de métropole. La population actuelle est de 100 000 habitants. Avec votre compétences en matière de gestion, vous pouvez sérieusement prétendre à devenir député.
POP_500K_REACHED.title = MÉGALOPOLE
POP_500K_REACHED.color = #7fff7f
POP_500K_REACHED.detail = Félicitations, vous avez atteint le stade urbain le plus élevé, la mégapole.
HEAVY_TRAFFIC_REPORT.title = EMBOUTEILLAGES!
HEAVY_TRAFFIC_REPORT.color = #ff4f4f
HEAVY_TRAFFIC_REPORT.detail = Hélicopter Un<br>Rapporte trafic élevé!
FLOOD_REPORT.title = INONDATION REPORTÉ!
FLOOD_REPORT.color = #ff4f4f
FLOOD_REPORT.detail = Une inondation a été reportée le long des berges!
MELTDOWN_REPORT.title = CATASTROPHE NUCLÉAIRE!
MELTDOWN_REPORT.color = #ff4f4f
MELTDOWN_REPORT.detail = Une catastrophe nucléaire a eu lieu dans votre centrale atomique. Il vous est conseillé de ne pas approcher la zone contaminée avant la disparition de la radioactivité.<br><br>Beaucoup de génération feront face à ce problème, donc un conseil, ne retenez pas votre souffle.
RIOTING_REPORT.title = MANIFESTATIONS!
RIOTING_REPORT.color = #ff4f4f
RIOTING_REPORT.detail = Les citoyens manifestent dans les rues, montant sur les voitures, brulant les maisons, et explosant les batîments publics et les bureaux!<br><br>Les médias s'emparent du sujet et les mouvements extrêmistes gagnent du terrain.

View file

@ -0,0 +1,28 @@
!! This file is part of MicropolisJ.
!! Copyright (C) 2013 Jason Long
!! Portions Copyright (C) 1989-2007 Electronic Arts Inc.
!!
!! MicropolisJ is free software; you can redistribute it and/or modify
!! it under the terms of the GNU GPLv3, with additional terms.
!! See the README file, included in this distribution, for details.
!! French - France Translation by Beno\u00eet Gross June 2013
problem.CRIME = CRIME
problem.POLLUTION = POLLUTION
problem.HOUSING = PRIX DE L'IMMOBILIER
problem.TAXES = TAXES
problem.TRAFFIC = CIRCULATION
problem.UNEMPLOYMENT = CH\u00d4MAGE
problem.FIRE = INCENDIES
class.0 = VILLAGE
class.1 = COMMUNE
class.2 = VILLE
class.3 = CAPITALE
class.4 = M\u00c9TROPOLE
class.5 = M\u00c9GAPOLE
level.0 = Facile
level.1 = Moyen
level.2 = Difficile

View file

@ -0,0 +1,28 @@
!! This file is part of MicropolisJ.
!! Copyright (C) 2013 Jason Long
!! Portions Copyright (C) 1989-2007 Electronic Arts Inc.
!!
!! MicropolisJ is free software; you can redistribute it and/or modify
!! it under the terms of the GNU GPLv3, with additional terms.
!! See the README file, included in this distribution, for details.
!! French - France Translation by Benoît Gross June 2013
problem.CRIME = CRIME
problem.POLLUTION = POLLUTION
problem.HOUSING = PRIX DE L'IMMOBILIER
problem.TAXES = TAXES
problem.TRAFFIC = CIRCULATION
problem.UNEMPLOYMENT = CHÔMAGE
problem.FIRE = INCENDIES
class.0 = VILLAGE
class.1 = COMMUNE
class.2 = VILLE
class.3 = CAPITALE
class.4 = MÉTROPOLE
class.5 = MÉGAPOLE
level.0 = Facile
level.1 = Moyen
level.2 = Difficile

319
strings/GuiStrings_fr.properties Executable file
View file

@ -0,0 +1,319 @@
!! This file is part of MicropolisJ.
!! Copyright (C) 2013 Jason Long
!! Portions Copyright (C) 1989-2007 Electronic Arts Inc.
!!
!! MicropolisJ is free software; you can redistribute it and/or modify
!! it under the terms of the GNU GPLv3, with additional terms.
!! See the README file, included in this distribution, for details.
!
! Main window
!
!! French - France Translation by Beno\u00eet Gross June 2013
PRODUCT = MicropolisJ
main.save_query = Voulez-vous sauvegarder la ville?
main.date_label = Date:
main.funds_label = Fonds:
main.population_label = Population:
main.error_caption = Erreur
main.error_unexpected = Une erreur inattendue est survenue
main.error_show_stacktrace = Voir les d\u00e9tails
main.error_close = Abandonner
main.error_shutdown = Quitter
error.shutdown_query = Voulez-vous vraiment quitter? Votre ville ne sera pas sauvegard\u00e9e.
main.tools_caption = Outils
main.about_caption = \u00c0 propos de MicropolisJ
main.version_string = Version {0} (Java %java.version%, %java.vendor%)
main.caption_unnamed_city = MicropolisJ
main.caption_named_city = {0} - MicropolisJ
main.about_text = <html>\
<p>Copyright 2013 Jason Long<br>\
<p>Traduction Fran\u00e7aise: Beno\u00eet Gross<br>\
Portions Copyright 1989-2007 Electronic Arts Inc.</p>\
<p>Ceci est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer/modifier <br>\
sous les termes de la licence GNU GPLv3; voir le fichier README pour plus de d\u00e9tails.</p>\
<p>Il n'y a aucune garantie, dans la mesure permise par la loi.</p>\
<p>Pour le code source, visitez http://code.google.com/p/micropolis/.</p>\
</html>
cty_file = Fichier CTY
funds = ${0,number,integer}
citytime = {0,date,MMM yyyy}
!
! Welcome screen
!
welcome.caption = Bienvenue \u00e0 MicropolisJ
welcome.previous_map = Carte pr\u00e9c\u00e9dente
welcome.next_map = Carte suivante
welcome.play_this_map = Jouer avec cette carte
welcome.load_city = Charger une ville
welcome.cancel = Annuler
welcome.quit = Quitter
!
! Menus
!
menu.zones = Zones
menu.zones.ALL = Toutes
menu.zones.RESIDENTIAL = Residentielle
menu.zones.COMMERCIAL = Commerciale
menu.zones.INDUSTRIAL = Industrielle
menu.zones.TRANSPORT = Transports
menu.overlays = Calques
menu.overlays.POPDEN_OVERLAY = Densit\u00e9 de population
menu.overlays.GROWTHRATE_OVERLAY = Taux de croissance
menu.overlays.LANDVALUE_OVERLAY = Valeur du terrain
menu.overlays.CRIME_OVERLAY = Taux de criminalit\u00e9
menu.overlays.POLLUTE_OVERLAY = Pollution
menu.overlays.TRAFFIC_OVERLAY = Densit\u00e9 du trafic
menu.overlays.POWER_OVERLAY = Carte \u00e9nerg\u00e9tique
menu.overlays.FIRE_OVERLAY = Couverture incendie
menu.overlays.POLICE_OVERLAY = Couverture polici\u00e8re
menu.game = Jeu
menu.game.new = Nouvelle ville...
menu.game.load = Charger une ville...
menu.game.save = Sauvegarder la ville
menu.game.save_as = Sauvegarder la ville sous...
menu.game.exit = Quitter
menu.options = Options
menu.options.auto_budget = Budget automatique
menu.options.auto_bulldoze = Bulldozer automatique
menu.options.disasters = D\u00e9sastres
menu.options.sound = Son
menu.difficulty = Difficult\u00e9
menu.difficulty.0 = Facile
menu.difficulty.1 = Moyenne
menu.difficulty.2 = Difficile
menu.disasters = D\u00e9sastres
menu.disasters.MONSTER = Monstre
menu.disasters.FIRE = Incendie
menu.disasters.FLOOD = Inondation
menu.disasters.MELTDOWN = Catastrophe nucl\u00e9aire
menu.disasters.TORNADO = Tornade
menu.disasters.EARTHQUAKE = Tremblement de terre
menu.speed = Vitesse
menu.speed.SUPER_FAST = Super rapide
menu.speed.FAST = Rapide
menu.speed.NORMAL = Normale
menu.speed.SLOW = Lente
menu.speed.PAUSED = Pause
menu.windows = Fen\u00eatres
menu.windows.budget = Budget
menu.windows.evaluation = \u00c9valuation
menu.windows.graph = Graphiques
menu.help = Aide
menu.help.launch-translation-tool = Lancer l'outil de traduction
menu.help.about = \u00c0 propos
!
! Tools
!
tool.BULLDOZER.name = BULLDOZER
tool.BULLDOZER.icon = /icdozr.png
tool.BULLDOZER.selected_icon = /icdozrhi.png
tool.BULLDOZER.tip = Bulldozer
tool.WIRE.name = LIGNE
tool.WIRE.icon = /icwire.png
tool.WIRE.selected_icon = /icwirehi.png
tool.WIRE.tip = Construire des lignes \u00e9lectriques
tool.PARK.name = PARC
tool.PARK.icon = /icpark.png
tool.PARK.selected_icon = /icparkhi.png
tool.PARK.tip = Construire des parcs
tool.ROADS.name = ROUTE
tool.ROADS.icon = /icroad.png
tool.ROADS.selected_icon = /icroadhi.png
tool.ROADS.tip = Construire des routes
tool.RAIL.name = RAIL
tool.RAIL.icon = /icrail.png
tool.RAIL.selected_icon = /icrailhi.png
tool.RAIL.tip = Construire des voies
tool.RESIDENTIAL.name = RESIDENCE
tool.RESIDENTIAL.icon = /icres.png
tool.RESIDENTIAL.selected_icon = /icreshi.png
tool.RESIDENTIAL.tip = Zone Residentielle
tool.COMMERCIAL.name = COMMERCE
tool.COMMERCIAL.icon = /iccom.png
tool.COMMERCIAL.selected_icon = /iccomhi.png
tool.COMMERCIAL.tip = Zone Commerciale
tool.INDUSTRIAL.name = INDUSTRIE
tool.INDUSTRIAL.icon = /icind.png
tool.INDUSTRIAL.selected_icon = /icindhi.png
tool.INDUSTRIAL.tip = Zone Industrielle
tool.FIRE.name = CASERNE
tool.FIRE.icon = /icfire.png
tool.FIRE.selected_icon = /icfirehi.png
tool.FIRE.tip = Construire une caserne de pompiers
tool.POLICE.name = POSTE
tool.POLICE.icon = /icpol.png
tool.POLICE.selected_icon = /icpolhi.png
tool.POLICE.tip = Construire un poste de police
tool.POWERPLANT.name = CENTRALE AU CHARBON
tool.POWERPLANT.icon = /iccoal.png
tool.POWERPLANT.selected_icon = /iccoalhi.png
tool.POWERPLANT.tip = Construire une centrale \u00e9lectrique au charbon
tool.NUCLEAR.name = CENTRALE NUCL\u00c9AIRE
tool.NUCLEAR.icon = /icnuc.png
tool.NUCLEAR.selected_icon = /icnuchi.png
tool.NUCLEAR.tip = Construire une centrale nucl\u00e9aire
tool.STADIUM.name = STADE
tool.STADIUM.icon = /icstad.png
tool.STADIUM.selected_icon = /icstadhi.png
tool.STADIUM.tip = Construire un stade
tool.SEAPORT.name = PORT MARITIME
tool.SEAPORT.icon = /icseap.png
tool.SEAPORT.selected_icon = /icseaphi.png
tool.SEAPORT.tip = Construire un port maritime
tool.AIRPORT.name = A\u00c9ROPORT
tool.AIRPORT.icon = /icairp.png
tool.AIRPORT.selected_icon = /icairphi.png
tool.AIRPORT.tip = Construire a\u00e9roport
tool.QUERY.name = INFORMATION
tool.QUERY.icon = /icqry.png
tool.QUERY.selected_icon = /icqryhi.png
tool.QUERY.tip = Afficher les informations sur la zone
tool.BULLDOZER.border = #bf7900
tool.WIRE.border = #ffff00
tool.ROADS.border = #5d5d5d
tool.RAIL.border = #5d5d5d
tool.RESIDENTIAL.border = #00ff00
tool.COMMERCIAL.border = #0000ff
tool.INDUSTRIAL.border = #ffff00
tool.FIRE.border = #ff0000
tool.POLICE.border = #0000ff
tool.STADIUM.border = #00ff00
tool.PARK.border = #bf7900
tool.SEAPORT.border = #0000ff
tool.POWERPLANT.border = #ffff00
tool.NUCLEAR.border = #ffff00
tool.AIRPORT.border = #bf7900
tool.BULLDOZER.bgcolor = rgba(0,0,0,0)
tool.WIRE.bgcolor = rgba(0,0,0,0.375)
tool.ROADS.bgcolor = rgba(255,255,255,0.375)
tool.RAIL.bgcolor = rgba(127,127,0,0.375)
tool.RESIDENTIAL.bgcolor = rgba(0,255,0,0.375)
tool.COMMERCIAL.bgcolor = rgba(0,0,255,0.375)
tool.INDUSTRIAL.bgcolor = rgba(255,255,0,0.375)
tool.FIRE.bgcolor = rgba(0,255,0,0.375)
tool.POLICE.bgcolor = rgba(0,255,0,0.375)
tool.POWERPLANT.bgcolor = rgba(93,93,93,0.375)
tool.NUCLEAR.bgcolor = rgba(93,93,93,0.375)
tool.STADIUM.bgcolor = rgba(93,93,93,0.375)
tool.SEAPORT.bgcolor = rgba(93,93,93,0.375)
tool.AIRPORT.bgcolor = rgba(93,93,93,0.375)
tool.PARK.bgcolor = rgba(0,255,0,0.375)
!
! The Graphs pane (accessible through Window -> Graphs)
!
dismiss_graph = Fermer
ten_years = 10 ANS
onetwenty_years = 120 ANS
graph_button.RESPOP = grres.png
graph_button.COMPOP = grcom.png
graph_button.INDPOP = grind.png
graph_button.MONEY = grmony.png
graph_button.CRIME = grcrim.png
graph_button.POLLUTION = grpoll.png
graph_button.RESPOP.selected = grreshi.png
graph_button.COMPOP.selected = grcomhi.png
graph_button.INDPOP.selected = grindhi.png
graph_button.MONEY.selected = grmonyhi.png
graph_button.CRIME.selected = grcrimhi.png
graph_button.POLLUTION.selected = grpollhi.png
graph_color.RESPOP = #00e600
graph_color.COMPOP = #0000e6
graph_color.INDPOP = #ffff00
graph_color.MONEY = #007f00
graph_color.CRIME = #7f0000
graph_color.POLLUTION = #997f4c
graph_label.RESPOP = Residences
graph_label.COMPOP = Commerces
graph_label.INDPOP = Industrie
graph_label.MONEY = Revenus
graph_label.CRIME = Criminalit\u00e9
graph_label.POLLUTION = Pollution
!
! The Evaluation Pane (accessible through Windows -> Evaluation)
!
dismiss-evaluation = Fermer
public-opinion = Opinion publique
public-opinion-1 = Le maire fait-il un bon travail?
public-opinion-2 = Quels sont les pires probl\u00e8mes?
public-opinion-yes = OUI
public-opinion-no = NON
statistics-head = Statistiques
city-score-head = Score global de la ville (0 - 1000)
stats-population = Population:
stats-net-migration = Migration nette:
stats-last-year = (ann\u00e9e derni\u00e8re)
stats-assessed-value = \u00c9valuation:
stats-category = Cat\u00e9gorie:
stats-game-level = Difficult\u00e9:
city-score-current = Score actuel:
city-score-change = Variation annuelle:
!
! The mini-map, overlay legends
!
legend_image.POPDEN_OVERLAY = /legendmm.png
legend_image.GROWTHRATE_OVERLAY = /legendpm.png
legend_image.LANDVALUE_OVERLAY = /legendmm.png
legend_image.CRIME_OVERLAY = /legendmm.png
legend_image.POLLUTE_OVERLAY = /legendmm.png
legend_image.TRAFFIC_OVERLAY = /legendmm.png
legend_image.FIRE_OVERLAY = /legendmm.png
legend_image.POLICE_OVERLAY = /legendmm.png
!
! Budget Dialog box, accessable through Windows -> Budget
!
budgetdlg.title = Budget
budgetdlg.funding_level_hdr = Niveau de financement
budgetdlg.requested_hdr = demand\u00e9
budgetdlg.allocation_hdr = Pay\u00e9
budgetdlg.road_fund = Transport
budgetdlg.police_fund = Police
budgetdlg.fire_fund = Lutte incendie
budgetdlg.continue = Continuer avec ce budget
budgetdlg.reset = Revenir \u00e0 l'ancien budget
budgetdlg.tax_rate_hdr = Imp\u00f4ts
budgetdlg.annual_receipts_hdr = Revenus annuels
budgetdlg.tax_revenue = Revenus des imp\u00f4ts
budgetdlg.period_ending = Fin d'exercice
budgetdlg.cash_begin = Argent, d\u00e9but de l'ann\u00e9e
budgetdlg.taxes_collected = Imp\u00f4ts per\u00e7us
budgetdlg.capital_expenses = Immobilisations
budgetdlg.operating_expenses = Charges d'exploitation
budgetdlg.cash_end = Argent, \u00e0 la fin de l'ann\u00e9e
budgetdlg.auto_budget = Budget automatique
budgetdlg.pause_game = Jeu en pause
!
! Notification pane
!
notification.dismiss = Fermer
notification.query_hdr = Informations sur la zone
notification.zone_lbl = Zone:
notification.density_lbl = Densit\u00e9:
notification.value_lbl = Valeur:
notification.crime_lbl = Criminalit\u00e9:
notification.pollution_lbl = Pollution:
notification.growth_lbl = Croissance:

View file

@ -0,0 +1,319 @@
!! This file is part of MicropolisJ.
!! Copyright (C) 2013 Jason Long
!! Portions Copyright (C) 1989-2007 Electronic Arts Inc.
!!
!! MicropolisJ is free software; you can redistribute it and/or modify
!! it under the terms of the GNU GPLv3, with additional terms.
!! See the README file, included in this distribution, for details.
!
! Main window
!
!! French - France Translation by Benoît Gross June 2013
PRODUCT = MicropolisJ
main.save_query = Voulez-vous sauvegarder la ville?
main.date_label = Date:
main.funds_label = Fonds:
main.population_label = Population:
main.error_caption = Erreur
main.error_unexpected = Une erreur inattendue est survenue
main.error_show_stacktrace = Voir les détails
main.error_close = Abandonner
main.error_shutdown = Quitter
error.shutdown_query = Voulez-vous vraiment quitter? Votre ville ne sera pas sauvegardée.
main.tools_caption = Outils
main.about_caption = À propos de MicropolisJ
main.version_string = Version {0} (Java %java.version%, %java.vendor%)
main.caption_unnamed_city = MicropolisJ
main.caption_named_city = {0} - MicropolisJ
main.about_text = <html>\
<p>Copyright 2013 Jason Long<br>\
<p>Traduction Française: Benoît Gross<br>\
Portions Copyright 1989-2007 Electronic Arts Inc.</p>\
<p>Ceci est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer/modifier <br>\
sous les termes de la licence GNU GPLv3; voir le fichier README pour plus de détails.</p>\
<p>Il n'y a aucune garantie, dans la mesure permise par la loi.</p>\
<p>Pour le code source, visitez http://code.google.com/p/micropolis/.</p>\
</html>
cty_file = Fichier CTY
funds = ${0,number,integer}
citytime = {0,date,MMM yyyy}
!
! Welcome screen
!
welcome.caption = Bienvenue à MicropolisJ
welcome.previous_map = Carte précédente
welcome.next_map = Carte suivante
welcome.play_this_map = Jouer avec cette carte
welcome.load_city = Charger une ville
welcome.cancel = Annuler
welcome.quit = Quitter
!
! Menus
!
menu.zones = Zones
menu.zones.ALL = Toutes
menu.zones.RESIDENTIAL = Residentielle
menu.zones.COMMERCIAL = Commerciale
menu.zones.INDUSTRIAL = Industrielle
menu.zones.TRANSPORT = Transports
menu.overlays = Calques
menu.overlays.POPDEN_OVERLAY = Densité de population
menu.overlays.GROWTHRATE_OVERLAY = Taux de croissance
menu.overlays.LANDVALUE_OVERLAY = Valeur du terrain
menu.overlays.CRIME_OVERLAY = Taux de criminalité
menu.overlays.POLLUTE_OVERLAY = Pollution
menu.overlays.TRAFFIC_OVERLAY = Densité du trafic
menu.overlays.POWER_OVERLAY = Carte énergétique
menu.overlays.FIRE_OVERLAY = Couverture incendie
menu.overlays.POLICE_OVERLAY = Couverture policière
menu.game = Jeu
menu.game.new = Nouvelle ville...
menu.game.load = Charger une ville...
menu.game.save = Sauvegarder la ville
menu.game.save_as = Sauvegarder la ville sous...
menu.game.exit = Quitter
menu.options = Options
menu.options.auto_budget = Budget automatique
menu.options.auto_bulldoze = Bulldozer automatique
menu.options.disasters = Désastres
menu.options.sound = Son
menu.difficulty = Difficulté
menu.difficulty.0 = Facile
menu.difficulty.1 = Moyenne
menu.difficulty.2 = Difficile
menu.disasters = Désastres
menu.disasters.MONSTER = Monstre
menu.disasters.FIRE = Incendie
menu.disasters.FLOOD = Inondation
menu.disasters.MELTDOWN = Catastrophe nucléaire
menu.disasters.TORNADO = Tornade
menu.disasters.EARTHQUAKE = Tremblement de terre
menu.speed = Vitesse
menu.speed.SUPER_FAST = Super rapide
menu.speed.FAST = Rapide
menu.speed.NORMAL = Normale
menu.speed.SLOW = Lente
menu.speed.PAUSED = Pause
menu.windows = Fenêtres
menu.windows.budget = Budget
menu.windows.evaluation = Évaluation
menu.windows.graph = Graphiques
menu.help = Aide
menu.help.launch-translation-tool = Lancer l'outil de traduction
menu.help.about = À propos
!
! Tools
!
tool.BULLDOZER.name = BULLDOZER
tool.BULLDOZER.icon = /icdozr.png
tool.BULLDOZER.selected_icon = /icdozrhi.png
tool.BULLDOZER.tip = Bulldozer
tool.WIRE.name = LIGNE
tool.WIRE.icon = /icwire.png
tool.WIRE.selected_icon = /icwirehi.png
tool.WIRE.tip = Construire des lignes électriques
tool.PARK.name = PARC
tool.PARK.icon = /icpark.png
tool.PARK.selected_icon = /icparkhi.png
tool.PARK.tip = Construire des parcs
tool.ROADS.name = ROUTE
tool.ROADS.icon = /icroad.png
tool.ROADS.selected_icon = /icroadhi.png
tool.ROADS.tip = Construire des routes
tool.RAIL.name = RAIL
tool.RAIL.icon = /icrail.png
tool.RAIL.selected_icon = /icrailhi.png
tool.RAIL.tip = Construire des voies
tool.RESIDENTIAL.name = RESIDENCE
tool.RESIDENTIAL.icon = /icres.png
tool.RESIDENTIAL.selected_icon = /icreshi.png
tool.RESIDENTIAL.tip = Zone Residentielle
tool.COMMERCIAL.name = COMMERCE
tool.COMMERCIAL.icon = /iccom.png
tool.COMMERCIAL.selected_icon = /iccomhi.png
tool.COMMERCIAL.tip = Zone Commerciale
tool.INDUSTRIAL.name = INDUSTRIE
tool.INDUSTRIAL.icon = /icind.png
tool.INDUSTRIAL.selected_icon = /icindhi.png
tool.INDUSTRIAL.tip = Zone Industrielle
tool.FIRE.name = CASERNE
tool.FIRE.icon = /icfire.png
tool.FIRE.selected_icon = /icfirehi.png
tool.FIRE.tip = Construire une caserne de pompiers
tool.POLICE.name = POSTE
tool.POLICE.icon = /icpol.png
tool.POLICE.selected_icon = /icpolhi.png
tool.POLICE.tip = Construire un poste de police
tool.POWERPLANT.name = CENTRALE AU CHARBON
tool.POWERPLANT.icon = /iccoal.png
tool.POWERPLANT.selected_icon = /iccoalhi.png
tool.POWERPLANT.tip = Construire une centrale électrique au charbon
tool.NUCLEAR.name = CENTRALE NUCLÉAIRE
tool.NUCLEAR.icon = /icnuc.png
tool.NUCLEAR.selected_icon = /icnuchi.png
tool.NUCLEAR.tip = Construire une centrale nucléaire
tool.STADIUM.name = STADE
tool.STADIUM.icon = /icstad.png
tool.STADIUM.selected_icon = /icstadhi.png
tool.STADIUM.tip = Construire un stade
tool.SEAPORT.name = PORT MARITIME
tool.SEAPORT.icon = /icseap.png
tool.SEAPORT.selected_icon = /icseaphi.png
tool.SEAPORT.tip = Construire un port maritime
tool.AIRPORT.name = AÉROPORT
tool.AIRPORT.icon = /icairp.png
tool.AIRPORT.selected_icon = /icairphi.png
tool.AIRPORT.tip = Construire aéroport
tool.QUERY.name = INFORMATION
tool.QUERY.icon = /icqry.png
tool.QUERY.selected_icon = /icqryhi.png
tool.QUERY.tip = Afficher les informations sur la zone
tool.BULLDOZER.border = #bf7900
tool.WIRE.border = #ffff00
tool.ROADS.border = #5d5d5d
tool.RAIL.border = #5d5d5d
tool.RESIDENTIAL.border = #00ff00
tool.COMMERCIAL.border = #0000ff
tool.INDUSTRIAL.border = #ffff00
tool.FIRE.border = #ff0000
tool.POLICE.border = #0000ff
tool.STADIUM.border = #00ff00
tool.PARK.border = #bf7900
tool.SEAPORT.border = #0000ff
tool.POWERPLANT.border = #ffff00
tool.NUCLEAR.border = #ffff00
tool.AIRPORT.border = #bf7900
tool.BULLDOZER.bgcolor = rgba(0,0,0,0)
tool.WIRE.bgcolor = rgba(0,0,0,0.375)
tool.ROADS.bgcolor = rgba(255,255,255,0.375)
tool.RAIL.bgcolor = rgba(127,127,0,0.375)
tool.RESIDENTIAL.bgcolor = rgba(0,255,0,0.375)
tool.COMMERCIAL.bgcolor = rgba(0,0,255,0.375)
tool.INDUSTRIAL.bgcolor = rgba(255,255,0,0.375)
tool.FIRE.bgcolor = rgba(0,255,0,0.375)
tool.POLICE.bgcolor = rgba(0,255,0,0.375)
tool.POWERPLANT.bgcolor = rgba(93,93,93,0.375)
tool.NUCLEAR.bgcolor = rgba(93,93,93,0.375)
tool.STADIUM.bgcolor = rgba(93,93,93,0.375)
tool.SEAPORT.bgcolor = rgba(93,93,93,0.375)
tool.AIRPORT.bgcolor = rgba(93,93,93,0.375)
tool.PARK.bgcolor = rgba(0,255,0,0.375)
!
! The Graphs pane (accessible through Window -> Graphs)
!
dismiss_graph = Fermer
ten_years = 10 ANS
onetwenty_years = 120 ANS
graph_button.RESPOP = grres.png
graph_button.COMPOP = grcom.png
graph_button.INDPOP = grind.png
graph_button.MONEY = grmony.png
graph_button.CRIME = grcrim.png
graph_button.POLLUTION = grpoll.png
graph_button.RESPOP.selected = grreshi.png
graph_button.COMPOP.selected = grcomhi.png
graph_button.INDPOP.selected = grindhi.png
graph_button.MONEY.selected = grmonyhi.png
graph_button.CRIME.selected = grcrimhi.png
graph_button.POLLUTION.selected = grpollhi.png
graph_color.RESPOP = #00e600
graph_color.COMPOP = #0000e6
graph_color.INDPOP = #ffff00
graph_color.MONEY = #007f00
graph_color.CRIME = #7f0000
graph_color.POLLUTION = #997f4c
graph_label.RESPOP = Residences
graph_label.COMPOP = Commerces
graph_label.INDPOP = Industrie
graph_label.MONEY = Revenus
graph_label.CRIME = Criminalité
graph_label.POLLUTION = Pollution
!
! The Evaluation Pane (accessible through Windows -> Evaluation)
!
dismiss-evaluation = Fermer
public-opinion = Opinion publique
public-opinion-1 = Le maire fait-il un bon travail?
public-opinion-2 = Quels sont les pires problèmes?
public-opinion-yes = OUI
public-opinion-no = NON
statistics-head = Statistiques
city-score-head = Score global de la ville (0 - 1000)
stats-population = Population:
stats-net-migration = Migration nette:
stats-last-year = (année dernière)
stats-assessed-value = Évaluation:
stats-category = Catégorie:
stats-game-level = Difficulté:
city-score-current = Score actuel:
city-score-change = Variation annuelle:
!
! The mini-map, overlay legends
!
legend_image.POPDEN_OVERLAY = /legendmm.png
legend_image.GROWTHRATE_OVERLAY = /legendpm.png
legend_image.LANDVALUE_OVERLAY = /legendmm.png
legend_image.CRIME_OVERLAY = /legendmm.png
legend_image.POLLUTE_OVERLAY = /legendmm.png
legend_image.TRAFFIC_OVERLAY = /legendmm.png
legend_image.FIRE_OVERLAY = /legendmm.png
legend_image.POLICE_OVERLAY = /legendmm.png
!
! Budget Dialog box, accessable through Windows -> Budget
!
budgetdlg.title = Budget
budgetdlg.funding_level_hdr = Niveau de financement
budgetdlg.requested_hdr = demandé
budgetdlg.allocation_hdr = Payé
budgetdlg.road_fund = Transport
budgetdlg.police_fund = Police
budgetdlg.fire_fund = Lutte incendie
budgetdlg.continue = Continuer avec ce budget
budgetdlg.reset = Revenir à l'ancien budget
budgetdlg.tax_rate_hdr = Impôts
budgetdlg.annual_receipts_hdr = Revenus annuels
budgetdlg.tax_revenue = Revenus des impôts
budgetdlg.period_ending = Fin d'exercice
budgetdlg.cash_begin = Argent, début de l'année
budgetdlg.taxes_collected = Impôts perçus
budgetdlg.capital_expenses = Immobilisations
budgetdlg.operating_expenses = Charges d'exploitation
budgetdlg.cash_end = Argent, à la fin de l'année
budgetdlg.auto_budget = Budget automatique
budgetdlg.pause_game = Jeu en pause
!
! Notification pane
!
notification.dismiss = Fermer
notification.query_hdr = Informations sur la zone
notification.zone_lbl = Zone:
notification.density_lbl = Densité:
notification.value_lbl = Valeur:
notification.crime_lbl = Criminalité:
notification.pollution_lbl = Pollution:
notification.growth_lbl = Croissance:

View file

@ -0,0 +1,64 @@
!! This file is part of MicropolisJ.
!! Copyright (C) 2013 Jason Long
!! Portions Copyright (C) 1989-2007 Electronic Arts Inc.
!!
!! MicropolisJ is free software; you can redistribute it and/or modify
!! it under the terms of the GNU GPLv3, with additional terms.
!! See the README file, included in this distribution, for details.
!! French - France Translation by Beno\u00eet Gross June 2013
zone.0 = Vierge
zone.1 = Eau
zone.2 = Arbres
zone.3 = Gravas
zone.4 = Inondation
zone.5 = D\u00e9ch\u00eats radioactifs
zone.6 = Feu
zone.7 = Route
zone.8 = \u00c9nergie
zone.9 = Rail
zone.10 = R\u00e9sidence
zone.11 = Commerce
zone.12 = Industrie
zone.13 = Port maritime
zone.14 = A\u00e9roport
zone.15 = Centrale au charbon
zone.16 = Caserne de pompiers
zone.17 = Poste de police
zone.18 = Stade
zone.19 = Centrale nucl\u00e9aire
zone.20 = Pont
zone.21 = Radar
zone.22 = Fontaine
zone.23 = Industrie
zone.24 = Olympique M\u00e9tro 38 Barzeques 3
zone.25 = Pont
zone.26 = Uranium 238
zone.27 =
! population density
status.1 = Basse
status.2 = Moyenne
status.3 = \u00c9lev\u00e9e
status.4 = Tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9e
! land value
status.5 = Bidonville
status.6 = Classe populaire
status.7 = Classe moyenne
status.8 = Classe ais\u00e9e
! crime level
status.9 = Aucune
status.10 = L\u00e9g\u00e8re
status.11 = Mod\u00e9r\u00e9e
status.12 = Dangereuse
! pollution
status.13 = Aucune
status.14 = Mod\u00e9r\u00e9e
status.15 = \u00c9lev\u00e9e
status.16 = Tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9e
! growth rate
status.17 = En d\u00e9clin
status.18 = Stable
status.19 = Croissance lente
status.20 = Croissance rapide

View file

@ -0,0 +1,64 @@
!! This file is part of MicropolisJ.
!! Copyright (C) 2013 Jason Long
!! Portions Copyright (C) 1989-2007 Electronic Arts Inc.
!!
!! MicropolisJ is free software; you can redistribute it and/or modify
!! it under the terms of the GNU GPLv3, with additional terms.
!! See the README file, included in this distribution, for details.
!! French - France Translation by Benoît Gross June 2013
zone.0 = Vierge
zone.1 = Eau
zone.2 = Arbres
zone.3 = Gravas
zone.4 = Inondation
zone.5 = Déchêts radioactifs
zone.6 = Feu
zone.7 = Route
zone.8 = Énergie
zone.9 = Rail
zone.10 = Résidence
zone.11 = Commerce
zone.12 = Industrie
zone.13 = Port maritime
zone.14 = Aéroport
zone.15 = Centrale au charbon
zone.16 = Caserne de pompiers
zone.17 = Poste de police
zone.18 = Stade
zone.19 = Centrale nucléaire
zone.20 = Pont
zone.21 = Radar
zone.22 = Fontaine
zone.23 = Industrie
zone.24 = Olympique Métro 38 Barzeques 3
zone.25 = Pont
zone.26 = Uranium 238
zone.27 =
! population density
status.1 = Basse
status.2 = Moyenne
status.3 = Élevée
status.4 = Très élevée
! land value
status.5 = Bidonville
status.6 = Classe populaire
status.7 = Classe moyenne
status.8 = Classe aisée
! crime level
status.9 = Aucune
status.10 = Légère
status.11 = Modérée
status.12 = Dangereuse
! pollution
status.13 = Aucune
status.14 = Modérée
status.15 = Élevée
status.16 = Très élevée
! growth rate
status.17 = En déclin
status.18 = Stable
status.19 = Croissance lente
status.20 = Croissance rapide