# textdomain: airutils Bio Fuel=Биотопливо Biofuel Distiller=Дистиллятор биотоплива Fuel Distiller=Дистиллятор топлива Fuel Distiller (FULL)=Дистиллятор топлива (ЗАПОЛНЕН) Fuel Distiller @1% done=Дистиллятор топлива завершен на @1% PAPI=PAPI left side=левая сторона right side=правая сторона right_side=правая_сторона Owned by: @1=Принадлежит: @1 Repair Tool=Инструмент для ремонта Tug tool for airport=Буксировочный инструмент для аэропорта @1 is protected by @2.=@1 защищен @2. @1 is protected.=@1 защищен. Wind Indicator=Индикатор ветра >>> The wind direction now is @1= >>> Направление воздуха сейчас - это @1 Wind Direction Indicator=Индикатор направления ветра Node is protected=Нода защищена Current hp: =Текущий hp: Nice @1 of @2.@3=Хороши @1 у @2.@3 >>> The captain got the control.= >>> Капитан получил контроль. >>> The control is with you now.= >>> Теперь вы контролируете. >>> The control was given.= >>> Контроль был передан. Enable/disable explosion blast damage=Включить/выключить повреждение от взрыва >>> Blast damage by explosion is disabled= >>> Выключено повреждение от взрыва >>> Blast damage by explosion is enabled= >>> Включено повреждение от взрыва Transfer the property of a plane to another player=Передать владение самолетом другому игроку >>> This plane now is property of: = >>> Этот самолет теперь принадлежит: >>> only the owner or moderators can transfer this airplane= >>> только владелец или модераторы могут передать этот самолет >>> the target player must be logged in= >>> целевой игрок должен быть авторизован >>> you are not inside a plane to perform the command= >>> вы вне самолета из-за чего не можете выполнить команду Ejects from a plane=Катапультироваться из самолета >>> you are not inside a plane= >>> вы вне самолета Enables/disables the ground effect (for debug purposes)=Включить/выключить эффект приземления (для отладки) >>> Ground effect was turned on.= >>> Эффект приземления был включен. >>> Ground effect was turned off.=>>> Эффект приземления выключен. >>> You need 'server' priv to run this command.= >>> Вам нужна привилегия 'сервер' что бы выполнить эту команду. Enables/disables the lift printing (for debug purposes)=Печатать о подъеме (для отладки) >>> Lift printing turned on.= >>> Печатание о подъеме включено. >>> Lift printing turned off.= >>> Печатание о подъеме выключено. >>> Mouse control disabled.= >>> Контроль над мышкой выключен. >>> Mouse control enabled.= >>> Контроль над мышкой включен. >>> Autopilot deactivated= >>> Автопилот выключен >>> Autopilot on= >>> Автопилот включен >>> Flaps retracted due for overspeed= >>> Закрылки убраны из-за превышения скорости You need steel ingots in your inventory to perform this repair.=Вам нужны железные слитки в вашем инвентаре, что бы починить. Start/Stop Engines=Включить/выключить двигатели Show/Hide Gauges=Показать/спрятать датчики Show Inventory=Показать инвентарь Yaw by mouse=Рыскание мышью Go Out!=Выйти! Flaps down=Закрылки опущены Landing Light=Посадочный фонарь Autopilot=Автопилот Co-pilot Manager=Менеджер второго пилота Adf Manager=Радиокомпас Manual=Учебник Bring a copilot=Привести второго пилота Pass the Control=Передать управление Auto Direction Find=Автоматический поиск направления OK=OK Change Seat=Сменить сидение Go Offboard=Выйти за борт Do you really want to go offboard now?=Вы серьезно хотите выйти за борт? No=Нет Yes=Да >>> There is something wrong with the plane...= >>> Что-то не так с этим самолетом... >>> ADF deactivated.= >>> Радиокомпас выключен. >>> ADF activated.= >>> Радиокомпас включен. >>> Destination written successfully.= >>> Место назначения записано успешно. >>> There is something wrong with the ADF fields values.= >>> Что-то не так со значениями полей ADF. >>> Both ADF fields must be given to complete the operation.= >>> Для завершения операции необходимо указать оба поля ADF. >>> There is something wrong on ADF saving...= >>> Что-то не так с сохранением ADF... Flight Information=Информация полета >>> You need the priv= >>> Вам нужна привилегия to fly this plane.=что бы лететь на этом самолете. >>> The engine is damaged, start procedure failed.= >>> Двигатель поврежден, запуск провален. >>> Flap down=>>> Закрылки опущены >>> Flap up=>>> Закрылки подняты >>> You cannot claim this scrap yet, wait some minutes.=>>> Вы пока не можете забрать этот лом, подождите несколько минут. Sorry, but this module doesn't work when SkinsDb and Armor are instaled together.=Извините, но этот модуль не работает, когда SkinsDb и Armor установлены вместе. Something isn't working...=Что-то не работает... Set Player Texture=Выберите текстуру игрока The isn't activated as secure. Aborting=Активация не безопасна. Прерывание