diff --git a/.gitignore b/.gitignore index cc93082..ab13a48 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -2,5 +2,6 @@ .git *.old *~ -.backup -.bkp \ No newline at end of file +*.mo +*.backup +*.bkp diff --git a/README.md b/README.md index c487522..81bff87 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -3,7 +3,11 @@ [![minetest_icon]][minetest_link] [![baixa_icon]][baixa_link] [![projeto_icon]][projeto_link] -Colect opinion of player with electronic urn. +Adds a presidential election system and an Electronic Urn as an item that helps collect votes. + +All players can make promises as candidates. However, only players with more than 72 hours of gameplay will be able to vote for a candidate. The vote is permanent (except if the player has not played for more than 6 months). You can vote at any time, whenever you want, as many times as you want and for as many people as you want. Because the only valid vote is just the last one. Every beginning of the real month there will be an automatic recount of votes. + +Don't worry about a possible need for Impeachment for some unwary new president who commits some unpopular act. If the players don't support the possibly unwary president. It is enough for the majority of players to vote for another candidate. At the end of the month, the candidate with the highest number of votes will be automatically elected. ## **License:** @@ -61,24 +65,18 @@ You don't need to worry about the settings below to make this mod work. But, if | ````eurn.debug = ```` | Allows you to print the debug information of this mod on the screen. Default: false | | ````eurn.save_compressed = ```` | Whether the database will be BASE64 compressed. If enabled will save database bank without compression in file '.db'. Default: true | | ````eurn.voter.min_played_hours = ```` | Minimum game time in hours to become a voter. Default: 90 | Min: 0 | Max: 8760 | +| ````eurn.crafting_recipe = ```` | Activate crafting recipe for all players got their own Electronic Urn. Default: false | -## **Internationalization of this Mod:** +## **INTERNACIONALIZATION:** -This mod currently are configured to language: +### **Available Languages:** -* [English] (DEFAULT) -* [Portuguese] +* English (Defaul, Concluded: 100%) +* Português (Concluded: 0%) -To add a new language to this mod just follow the steps below: - -1. Enable the complementary mod **'intllib'.** -2. Set your language in **'minetest.conf'** by adding the [````language = ````] property. -3. Example for French Language: ````language = fr```` -4. Make a copy of the file [ **template.pot** ] in the [ **locale** ] folder that is inside the mod for [````locale/.po````]. -5. Example for French language: ````locale/fr.po```` -6. Open the file [````locale/.po````] in POEdit (Also works in a simple text editor). -7. Translate all and send your translated file to developers of this mod. +### **Translate this mod to your Language:** +See more details in file: [locale/README.md] [urn_front]:textures/text_eurn_front.png [E-URN]:https://gitlab.com/lunovox/e-urn/ @@ -89,6 +87,7 @@ To add a new language to this mod just follow the steps below: [GNU AGPL-3.0]:https://gitlab.com/lunovox/e-urn/-/raw/master/LICENSE [license_icon]:https://img.shields.io/static/v1?label=GNU%20AGPL%20v3.0&message=Download&color=yellow [license_link]:https://gitlab.com/lunovox/e-urn/-/raw/master/LICENSE +[locale/README.md]:https://gitlab.com/lunovox/e-urn/-/tree/main/locale?ref_type=heads [minetest_icon]:https://img.shields.io/static/v1?label=Minetest&message=Game&color=brightgreen [minetest_link]:https://minetest.net [projeto_icon]:https://img.shields.io/static/v1?label=Projeto&message=GIT&color=red @@ -96,4 +95,7 @@ To add a new language to this mod just follow the steps below: [wiki_en_icon]:https://img.shields.io/static/v1?label=GNU%20AGPL%20v3.0&message=EN&color=blue [wiki_en_link]:https://en.wikipedia.org/wiki/GNU_Affero_General_Public_License [wiki_pt_icon]:https://img.shields.io/static/v1?label=GNU%20AGPL%20v3.0&message=PT&color=blue -[wiki_pt_link]:https://pt.wikipedia.org/wiki/GNU_Affero_General_Public_License \ No newline at end of file +[wiki_pt_link]:https://pt.wikipedia.org/wiki/GNU_Affero_General_Public_License + + + diff --git a/api.lua b/api.lua index 6466671..3c98c51 100644 --- a/api.lua +++ b/api.lua @@ -204,7 +204,7 @@ modEUrn.doPresidentCandidate = function(playername, candidatename, political_cam if type(political_campaign)~="string" or political_campaign == "" then - political_campaign = "There are no campaign data about this political candidate." + political_campaign = modEUrn.translate("There are no campaign data about this political candidate.") end modEUrn.doCheckDataBase(candidatename) @@ -468,26 +468,29 @@ end) --[[ ]] minetest.after(3.5, function() + local timecheck = 0 minetest.register_globalstep(function(dtime) - --local presname = modEUrn.handler.elected.president.name - local presname = modEUrn.getPresidentName() - if type(presname)=="string" and presname~="" then - local mesAtual = os.date("%m", os.time()) - local mesChecked = os.date("%m", tonumber(modEUrn.handler.elected.president.when)) - if mesChecked ~= mesAtual then - local result, cause = modEUrn.doCheckPresident() - if result == true then - minetest.chat_send_all( - core.colorize("#00FF00", "[E-URN]").." "..cause - ) - else - minetest.chat_send_player( - playername, - core.colorize("#FF0000", "[E-URN]").." "..cause - ) - end - end - end + timecheck = timecheck + dtime + if timecheck >= 60 then + timecheck = 0 + --local presname = modEUrn.handler.elected.president.name + local presname = modEUrn.getPresidentName() + if type(presname)=="string" and presname~="" then + local mesAtual = os.date("%m", os.time()) + local mesChecked = os.date("%m", tonumber(modEUrn.handler.elected.president.when)) + if mesChecked ~= mesAtual then + local result, cause = modEUrn.doCheckPresident() + local titlecolor = "#FF0000" + if result == true then + titlecolor = "#00FF00" + minetest.chat_send_all( + core.colorize(titlecolor, "[E-URN]").." "..cause + ) + modEUrn.doSave() + end + end + end --Fim de if type(presname)=="string" and presname~="" then + end --Fim de if timecheck >= 60 then end) end) --]] diff --git a/item_eurn.lua b/item_eurn.lua index eb8d7fb..169fbcd 100644 --- a/item_eurn.lua +++ b/item_eurn.lua @@ -7,7 +7,7 @@ modEUrn.nodeformat = { minetest.register_node("eurn:eurn", { description = core.colorize("#00FF00", modEUrn.translate("E-URN") - ).."\n\t* "..modEUrn.translate("Colect opinion of player with electronic urn."), + ).."\n\t* "..modEUrn.translate("Item that helps collect votes."), --inventory_image = minetest.inventorycube("text_eurn_front_1.png"), --inventory_image = "text_eurn_front_1.png", paramtype = "light", @@ -131,16 +131,18 @@ minetest.register_node("eurn:eurn", { --]] }) ---[[ -minetest.register_craft({ - output = 'eurn:eurn', - recipe = { - {"default:steel_ingot" ,"default:steel_ingot" ,"default:steel_ingot"}, - {"default:steel_ingot" ,"default:obsidian_glass" ,"default:steel_ingot"}, - {"default:steel_ingot" ,"default:mese" ,"default:steel_ingot"}, - } -}) ---]] -minetest.register_alias("eurn", "eurn:eurn") +if minetest.settings:get_bool("eurn.crafting_recipe") then --Activate crafting recipe for all players got their own Electronic Urn. + minetest.register_craft({ + output = 'eurn:eurn', + recipe = { + {"default:steel_ingot" ,"default:steel_ingot" ,"default:steel_ingot"}, + {"default:steel_ingot" ,"default:obsidian_glass" ,"default:steel_ingot"}, + {"default:steel_ingot" ,"default:mese" ,"default:steel_ingot"}, + } + }) + minetest.register_alias("eurn", "eurn:eurn") +end + + diff --git a/locale/eurn.pt.tr b/locale/eurn.pt.tr index 06c1117..a094f2e 100644 --- a/locale/eurn.pt.tr +++ b/locale/eurn.pt.tr @@ -2,43 +2,42 @@ * %s : %02d votes= * %s : %02d votos Allows you to configure the Electronic Urn.=Permite configurar a Urna Eletrônica. Apply Blank Vote.=Aplicar voto em branco. -Apply presidential selection vote counting! (Need the 'electoraljudge' privilege.)=Aplique a contagem de votos nas eleições presidenciais! Precisa do privilégio de 'electoraljudge'. +Apply presidential selection vote counting! (Need the 'electoraljudge' privilege.)=Aplicar a contagem de votos nas eleições presidenciais! (Precisa do privilégio de 'electoraljudge'.) Are you ready to vote!=Você está pronto para votar! BACK=VOLTAR CANCEL=CANCELAR -CLOSE=FECHAR CONFIRM=CONFIRMAR Candidate Campaign=Campanha do Candidato Candidate List: %s=Lista de Candidatos: %s Candidate Name=Nome do Candidato -Check if you're ready to vote for a presidential candidate!=Verifica se você está pronto para votar em um candidato presidencial! -Colect opinion of player with electronic urn.=Colete a opinião do jogador com uma Urna Eletrônica. +Check if you're ready to vote for a presidential candidate!=Verificar se você está pronto para votar em um candidato à presidência! Database '%s' loaded!=Banco de dados '%s' carregado! Database saved in file '%s'!=Banco de dados salvo no arquivo '%s'! -Displays the number of votes for each candidate! (Need the 'electoraljudge' privilege!)=Exibe o número de votos de cada candidato! +Displays the number of votes for each candidate! (Need the 'electoraljudge' privilege!)=Exibe o número de votos para cada candidato! (Precisa do privilégio de 'electoraljudge'!) E-URN=URNA ELETRÔNICA ELECTORAL COURT=TRIBUNAL ELEITORAL EXIT=SAÍDA Electronic Urn=Urna Eletrônica Impossible to register login for player '%s' !=Impossível registrar login do jogador '%s'! Impossible to register logout for player '%s' !=Impossível registrar logout do jogador '%s' ! +Item that helps collect votes.=Item que ajuda a arrecadar votos. No one has voted in the presidential election yet!=Ninguém votou nas eleições presidenciais ainda! No presidential candidate has yet been elected!=Nenhum candidato presidencial foi eleito ainda! -Number of Candidates: %02d=Número de candidatos: %s +Number of Candidates: %02d=Número de candidatos: %02d PRESIDENT ELECT=PRESIDENTE ATUAL PRESIDENTIAL CANDIDATES=CANDIDATOS PRESIDENCIAIS PRESIDENTIAL ELECTION=ELEIÇÃO PRESIDENCIAL Player %s has been named the president of this server!=O jogador %s foi nomeado presidente deste servidor! -Player %s is listing campaign data...=O jogador %s está listando dados da campanha... Player %s is not registered as a candidate for president!=O jogador %s não está registrado como candidato a presidente! Player '%s' is not registered as a candidate for president!=O jogador %s não está registrado como candidato a presidente! Player @1 has been registered to run as a candidate for president of this server!=O jogador @1 foi registrado para concorrer como candidato a presidente deste servidor! -Player @1 has been unregistered to run as a candidate for president of this server!=O jogador @1 foi desregistrado para concorrer como candidato a presidente deste servidor! +Player @1 has been unregistered to run as a candidate for president of this server!=O jogador @1 foi desinscrito para concorrer como candidato a presidente deste servidor! Please enter the name of the candidate you wish to display the campaign!=Por favor, insira o nome do candidato que deseja exibir na campanha! Please enter the name of the presidential candidate you wish to vote!=Por favor, digite o nome do candidato presidencial que você deseja votar! Political Campaign of=Campanha Política de REGISTER=REGISTRAR Register your campaign to run for server president.=Registre sua campanha para concorrer à presidência do servidor. +SELECT=SELECIONAR Show or Select the presidente of the server.=Exibe ou Seleciona o presidente do servidor. Show the Campaign of candidate for president.=Exibe a Campanha do candidato a presidente. Show the name of all candidates for president.=Exibe o nome de todos os candidatos a presidente. @@ -52,7 +51,6 @@ There are no votes registered!=Não há votos registrados! There is no registered candidate for the presidential election!=Não há candidato registrado para as eleições presidenciais! Unable to address debug for player '%s'.=Não foi possível resolver a depuração do jogador '%s'. Unregister your campaign to run for server president.=Cancela o registro de sua campanha para concorrer à presidência do servidor. -VOTE=VOTAR Vote for a specific candidate for president.=Vote em um candidato específico para presidente. Voting list for presidential election: =Lista de votação para as eleições presidenciais: WHITE=BRANCO diff --git a/locale/eurn.pt_BR.tr b/locale/eurn.pt_BR.tr index 06c1117..a094f2e 100644 --- a/locale/eurn.pt_BR.tr +++ b/locale/eurn.pt_BR.tr @@ -2,43 +2,42 @@ * %s : %02d votes= * %s : %02d votos Allows you to configure the Electronic Urn.=Permite configurar a Urna Eletrônica. Apply Blank Vote.=Aplicar voto em branco. -Apply presidential selection vote counting! (Need the 'electoraljudge' privilege.)=Aplique a contagem de votos nas eleições presidenciais! Precisa do privilégio de 'electoraljudge'. +Apply presidential selection vote counting! (Need the 'electoraljudge' privilege.)=Aplicar a contagem de votos nas eleições presidenciais! (Precisa do privilégio de 'electoraljudge'.) Are you ready to vote!=Você está pronto para votar! BACK=VOLTAR CANCEL=CANCELAR -CLOSE=FECHAR CONFIRM=CONFIRMAR Candidate Campaign=Campanha do Candidato Candidate List: %s=Lista de Candidatos: %s Candidate Name=Nome do Candidato -Check if you're ready to vote for a presidential candidate!=Verifica se você está pronto para votar em um candidato presidencial! -Colect opinion of player with electronic urn.=Colete a opinião do jogador com uma Urna Eletrônica. +Check if you're ready to vote for a presidential candidate!=Verificar se você está pronto para votar em um candidato à presidência! Database '%s' loaded!=Banco de dados '%s' carregado! Database saved in file '%s'!=Banco de dados salvo no arquivo '%s'! -Displays the number of votes for each candidate! (Need the 'electoraljudge' privilege!)=Exibe o número de votos de cada candidato! +Displays the number of votes for each candidate! (Need the 'electoraljudge' privilege!)=Exibe o número de votos para cada candidato! (Precisa do privilégio de 'electoraljudge'!) E-URN=URNA ELETRÔNICA ELECTORAL COURT=TRIBUNAL ELEITORAL EXIT=SAÍDA Electronic Urn=Urna Eletrônica Impossible to register login for player '%s' !=Impossível registrar login do jogador '%s'! Impossible to register logout for player '%s' !=Impossível registrar logout do jogador '%s' ! +Item that helps collect votes.=Item que ajuda a arrecadar votos. No one has voted in the presidential election yet!=Ninguém votou nas eleições presidenciais ainda! No presidential candidate has yet been elected!=Nenhum candidato presidencial foi eleito ainda! -Number of Candidates: %02d=Número de candidatos: %s +Number of Candidates: %02d=Número de candidatos: %02d PRESIDENT ELECT=PRESIDENTE ATUAL PRESIDENTIAL CANDIDATES=CANDIDATOS PRESIDENCIAIS PRESIDENTIAL ELECTION=ELEIÇÃO PRESIDENCIAL Player %s has been named the president of this server!=O jogador %s foi nomeado presidente deste servidor! -Player %s is listing campaign data...=O jogador %s está listando dados da campanha... Player %s is not registered as a candidate for president!=O jogador %s não está registrado como candidato a presidente! Player '%s' is not registered as a candidate for president!=O jogador %s não está registrado como candidato a presidente! Player @1 has been registered to run as a candidate for president of this server!=O jogador @1 foi registrado para concorrer como candidato a presidente deste servidor! -Player @1 has been unregistered to run as a candidate for president of this server!=O jogador @1 foi desregistrado para concorrer como candidato a presidente deste servidor! +Player @1 has been unregistered to run as a candidate for president of this server!=O jogador @1 foi desinscrito para concorrer como candidato a presidente deste servidor! Please enter the name of the candidate you wish to display the campaign!=Por favor, insira o nome do candidato que deseja exibir na campanha! Please enter the name of the presidential candidate you wish to vote!=Por favor, digite o nome do candidato presidencial que você deseja votar! Political Campaign of=Campanha Política de REGISTER=REGISTRAR Register your campaign to run for server president.=Registre sua campanha para concorrer à presidência do servidor. +SELECT=SELECIONAR Show or Select the presidente of the server.=Exibe ou Seleciona o presidente do servidor. Show the Campaign of candidate for president.=Exibe a Campanha do candidato a presidente. Show the name of all candidates for president.=Exibe o nome de todos os candidatos a presidente. @@ -52,7 +51,6 @@ There are no votes registered!=Não há votos registrados! There is no registered candidate for the presidential election!=Não há candidato registrado para as eleições presidenciais! Unable to address debug for player '%s'.=Não foi possível resolver a depuração do jogador '%s'. Unregister your campaign to run for server president.=Cancela o registro de sua campanha para concorrer à presidência do servidor. -VOTE=VOTAR Vote for a specific candidate for president.=Vote em um candidato específico para presidente. Voting list for presidential election: =Lista de votação para as eleições presidenciais: WHITE=BRANCO diff --git a/locale/pt_BR.po b/locale/pt_BR.po index cd25d1b..6bf0868 100644 --- a/locale/pt_BR.po +++ b/locale/pt_BR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-27 03:23-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-20 19:59-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-03 00:41-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-28 11:19-0300\n" "Last-Translator: Lunovox Heavenfinder \n" "Language-Team: Lunovox Heavenfinder\n" "Language: pt_BR\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.3.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4\n" #: commands.lua:322 commands.lua:324 #, lua-format @@ -33,9 +33,8 @@ msgid "Apply Blank Vote." msgstr "Aplicar voto em branco." #: commands.lua:366 -#, fuzzy msgid "Apply presidential selection vote counting! (Need the 'electoraljudge' privilege.)" -msgstr "Aplique a contagem de votos nas eleições presidenciais! Precisa do privilégio de 'electoraljudge'." +msgstr "Aplicar a contagem de votos nas eleições presidenciais! (Precisa do privilégio de 'electoraljudge'.)" #: commands.lua:208 msgid "Are you ready to vote!" @@ -45,19 +44,15 @@ msgstr "Você está pronto para votar!" msgid "BACK" msgstr "VOLTAR" -#: formspecs.lua:94 formspecs.lua:160 +#: formspecs.lua:64 formspecs.lua:135 formspecs.lua:201 formspecs.lua:251 msgid "CANCEL" msgstr "CANCELAR" -#: formspecs.lua:181 -msgid "CLOSE" -msgstr "FECHAR" - -#: formspecs.lua:88 +#: formspecs.lua:129 formspecs.lua:247 msgid "CONFIRM" msgstr "CONFIRMAR" -#: api.lua:279 formspecs.lua:185 +#: api.lua:304 msgid "Candidate Campaign" msgstr "Campanha do Candidato" @@ -66,18 +61,13 @@ msgstr "Campanha do Candidato" msgid "Candidate List: %s" msgstr "Lista de Candidatos: %s" -#: api.lua:269 formspecs.lua:184 +#: api.lua:294 msgid "Candidate Name" msgstr "Nome do Candidato" #: commands.lua:201 -#, fuzzy msgid "Check if you're ready to vote for a presidential candidate!" -msgstr "Verifica se você está pronto para votar em um candidato presidencial!" - -#: item_eurn.lua:10 -msgid "Colect opinion of player with electronic urn." -msgstr "Colete a opinião do jogador com uma Urna Eletrônica." +msgstr "Verificar se você está pronto para votar em um candidato à presidência!" #: api.lua:114 #, lua-format @@ -90,11 +80,10 @@ msgid "Database saved in file '%s'!" msgstr "Banco de dados salvo no arquivo '%s'!" #: commands.lua:300 -#, fuzzy msgid "Displays the number of votes for each candidate! (Need the 'electoraljudge' privilege!)" -msgstr "Exibe o número de votos de cada candidato!" +msgstr "Exibe o número de votos para cada candidato! (Precisa do privilégio de 'electoraljudge'!)" -#: formspecs.lua:259 formspecs.lua:293 formspecs.lua:339 item_eurn.lua:9 +#: api.lua:273 formspecs.lua:352 formspecs.lua:395 item_eurn.lua:9 msgid "E-URN" msgstr "URNA ELETRÔNICA" @@ -110,7 +99,7 @@ msgstr "SAÍDA" msgid "Electronic Urn" msgstr "Urna Eletrônica" -#: api.lua:426 +#: api.lua:451 #, lua-format msgid "Impossible to register login for player '%s' !" msgstr "Impossível registrar login do jogador '%s'!" @@ -120,20 +109,24 @@ msgstr "Impossível registrar login do jogador '%s'!" msgid "Impossible to register logout for player '%s' !" msgstr "Impossível registrar logout do jogador '%s' !" +#: item_eurn.lua:10 +msgid "Item that helps collect votes." +msgstr "Item que ajuda a arrecadar votos." + #: commands.lua:339 msgid "No one has voted in the presidential election yet!" msgstr "Ninguém votou nas eleições presidenciais ainda!" -#: formspecs.lua:261 +#: formspecs.lua:354 msgid "No presidential candidate has yet been elected!" msgstr "Nenhum candidato presidencial foi eleito ainda!" #: commands.lua:157 -#, fuzzy, lua-format +#, lua-format msgid "Number of Candidates: %02d" -msgstr "Número de candidatos: %s" +msgstr "Número de candidatos: %02d" -#: formspecs.lua:26 formspecs.lua:255 +#: formspecs.lua:26 formspecs.lua:348 msgid "PRESIDENT ELECT" msgstr "PRESIDENTE ATUAL" @@ -145,49 +138,42 @@ msgstr "CANDIDATOS PRESIDENCIAIS" msgid "PRESIDENTIAL ELECTION" msgstr "ELEIÇÃO PRESIDENCIAL" -#: api.lua:378 commands.lua:36 +#: api.lua:403 commands.lua:36 #, lua-format msgid "Player %s has been named the president of this server!" msgstr "O jogador %s foi nomeado presidente deste servidor!" -#: formspecs.lua:183 -#, lua-format -msgid "Player %s is listing campaign data..." -msgstr "O jogador %s está listando dados da campanha..." - -#: api.lua:289 +#: api.lua:314 #, lua-format msgid "Player %s is not registered as a candidate for president!" msgstr "O jogador %s não está registrado como candidato a presidente!" -#: api.lua:344 +#: api.lua:369 #, lua-format msgid "Player '%s' is not registered as a candidate for president!" msgstr "O jogador %s não está registrado como candidato a presidente!" -#: commands.lua:90 formspecs.lua:362 -#, fuzzy +#: commands.lua:90 formspecs.lua:448 msgid "Player @1 has been registered to run as a candidate for president of this server!" msgstr "O jogador @1 foi registrado para concorrer como candidato a presidente deste servidor!" #: commands.lua:124 -#, fuzzy msgid "Player @1 has been unregistered to run as a candidate for president of this server!" -msgstr "O jogador @1 foi desregistrado para concorrer como candidato a presidente deste servidor!" +msgstr "O jogador @1 foi desinscrito para concorrer como candidato a presidente deste servidor!" -#: api.lua:305 +#: api.lua:330 msgid "Please enter the name of the candidate you wish to display the campaign!" msgstr "Por favor, insira o nome do candidato que deseja exibir na campanha!" -#: api.lua:350 +#: api.lua:375 msgid "Please enter the name of the presidential candidate you wish to vote!" msgstr "Por favor, digite o nome do candidato presidencial que você deseja votar!" -#: formspecs.lua:154 formspecs.lua:175 +#: formspecs.lua:195 msgid "Political Campaign of" msgstr "Campanha Política de" -#: formspecs.lua:159 +#: formspecs.lua:200 msgid "REGISTER" msgstr "REGISTRAR" @@ -195,6 +181,10 @@ msgstr "REGISTRAR" msgid "Register your campaign to run for server president." msgstr "Registre sua campanha para concorrer à presidência do servidor." +#: formspecs.lua:68 +msgid "SELECT" +msgstr "SELECIONAR" + #: commands.lua:26 msgid "Show or Select the presidente of the server." msgstr "Exibe ou Seleciona o presidente do servidor." @@ -207,7 +197,7 @@ msgstr "Exibe a Campanha do candidato a presidente." msgid "Show the name of all candidates for president." msgstr "Exibe o nome de todos os candidatos a presidente." -#: formspecs.lua:302 +#: formspecs.lua:404 msgid "Thanks for your vote!" msgstr "Obrigado pelo seu voto!" @@ -216,7 +206,7 @@ msgstr "Obrigado pelo seu voto!" msgid "The file '%s' is not in table format!" msgstr "O arquivo '%s' não está em formato de tabela!" -#: api.lua:195 api.lua:218 api.lua:297 api.lua:347 +#: api.lua:195 api.lua:218 api.lua:322 api.lua:372 #, lua-format msgid "The name '%s' is not the player name registered on the server!" msgstr "O nome '%s' não é o nome do jogador registrado no servidor!" @@ -230,11 +220,11 @@ msgstr "O presidente deste servidor é %s!" msgid "There are no campaign data about this political candidate." msgstr "Não existem dados de campanha sobre este candidato político." -#: api.lua:388 +#: api.lua:413 msgid "There are no candidates registered!" msgstr "Não há candidatos cadastrados!" -#: api.lua:385 +#: api.lua:410 msgid "There are no votes registered!" msgstr "Não há votos registrados!" @@ -251,10 +241,6 @@ msgstr "Não foi possível resolver a depuração do jogador '%s'." msgid "Unregister your campaign to run for server president." msgstr "Cancela o registro de sua campanha para concorrer à presidência do servidor." -#: formspecs.lua:180 -msgid "VOTE" -msgstr "VOTAR" - #: commands.lua:238 msgid "Vote for a specific candidate for president." msgstr "Vote em um candidato específico para presidente." @@ -263,7 +249,7 @@ msgstr "Vote em um candidato específico para presidente." msgid "Voting list for presidential election: " msgstr "Lista de votação para as eleições presidenciais: " -#: formspecs.lua:86 +#: formspecs.lua:60 formspecs.lua:127 formspecs.lua:245 msgid "WHITE" msgstr "BRANCO" @@ -271,29 +257,28 @@ msgstr "BRANCO" msgid "You do not have the 'electoraljudge' privilege to define who will be the president of the server!" msgstr "Você não tem o privilégio de 'juiz eleitoral' para definir quem será o presidente do servidor!" -#: api.lua:327 api.lua:353 +#: api.lua:352 api.lua:378 #, lua-format msgid "You have not yet played the minimum number of hours to become a presidential voter. (Minimum %02d hours)" msgstr "Você ainda não jogou o número mínimo de horas para se tornar um eleitor presidencial. (Mínimo %02d horas)" #: commands.lua:212 -#, fuzzy msgid "You only have @1 hours of the @2 minimum game hours to be eligible to vote!" msgstr "Você só tem @1 horas do mínimo de @2 horas de jogo para poder votar!" -#: api.lua:325 +#: api.lua:350 msgid "You voted blank!" msgstr "Você votou em Branco!" -#: api.lua:342 +#: api.lua:367 msgid "You voted for the candidate: " msgstr "Você votou no candidato: " -#: api.lua:356 +#: api.lua:381 msgid "Your name is not registered as a voter." msgstr "Seu nome não está registrado como eleitor." -#: api.lua:308 api.lua:350 commands.lua:25 commands.lua:178 commands.lua:237 +#: api.lua:333 api.lua:375 commands.lua:25 commands.lua:178 commands.lua:237 msgid "candidate_name" msgstr "nome_do_candidato" @@ -301,6 +286,12 @@ msgstr "nome_do_candidato" msgid "political campaign" msgstr "campanha política" +#~ msgid "CLOSE" +#~ msgstr "FECHAR" + +#~ msgid "Colect opinion of player with electronic urn." +#~ msgstr "Colete a opinião do jogador com uma Urna Eletrônica." + #, lua-format #~ msgid "Player %s has been registered to run as a candidate for president of this server!" #~ msgstr "O jogador %s foi registrado para concorrer como candidato a presidente deste servidor!" @@ -309,5 +300,12 @@ msgstr "campanha política" #~ msgid "Player %s has been unregistered to run as a candidate for president of this server!" #~ msgstr "O jogador %s teve seu registro cancelado para concorrer como candidato a presidente deste servidor!" +#, lua-format +#~ msgid "Player %s is listing campaign data..." +#~ msgstr "O jogador %s está listando dados da campanha..." + +#~ msgid "VOTE" +#~ msgstr "VOTAR" + #~ msgid "You can't have registered vote!" #~ msgstr "Você não pode ter voto registrado!" diff --git a/locale/template.pot b/locale/template.pot index 890b3cd..fd6f18b 100644 --- a/locale/template.pot +++ b/locale/template.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-27 03:48-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-03 00:41-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" msgid "Impossible to register logout for player '%s' !" msgstr "" -#: api.lua:195 api.lua:218 api.lua:297 api.lua:347 +#: api.lua:195 api.lua:218 api.lua:322 api.lua:372 #, lua-format msgid "The name '%s' is not the player name registered on the server!" msgstr "" @@ -55,70 +55,74 @@ msgstr "" msgid "There are no campaign data about this political candidate." msgstr "" -#: api.lua:269 formspecs.lua:184 +#: api.lua:273 formspecs.lua:352 formspecs.lua:395 item_eurn.lua:9 +msgid "E-URN" +msgstr "" + +#: api.lua:294 msgid "Candidate Name" msgstr "" -#: api.lua:279 formspecs.lua:185 +#: api.lua:304 msgid "Candidate Campaign" msgstr "" -#: api.lua:289 +#: api.lua:314 #, lua-format msgid "Player %s is not registered as a candidate for president!" msgstr "" -#: api.lua:305 +#: api.lua:330 msgid "" "Please enter the name of the candidate you wish to display the campaign!" msgstr "" -#: api.lua:308 api.lua:350 commands.lua:25 commands.lua:178 commands.lua:237 +#: api.lua:333 api.lua:375 commands.lua:25 commands.lua:178 commands.lua:237 msgid "candidate_name" msgstr "" -#: api.lua:325 +#: api.lua:350 msgid "You voted blank!" msgstr "" -#: api.lua:327 api.lua:353 +#: api.lua:352 api.lua:378 #, lua-format msgid "" "You have not yet played the minimum number of hours to become a presidential " "voter. (Minimum %02d hours)" msgstr "" -#: api.lua:342 +#: api.lua:367 msgid "You voted for the candidate: " msgstr "" -#: api.lua:344 +#: api.lua:369 #, lua-format msgid "Player '%s' is not registered as a candidate for president!" msgstr "" -#: api.lua:350 +#: api.lua:375 msgid "Please enter the name of the presidential candidate you wish to vote!" msgstr "" -#: api.lua:356 +#: api.lua:381 msgid "Your name is not registered as a voter." msgstr "" -#: api.lua:378 commands.lua:36 +#: api.lua:403 commands.lua:36 #, lua-format msgid "Player %s has been named the president of this server!" msgstr "" -#: api.lua:385 +#: api.lua:410 msgid "There are no votes registered!" msgstr "" -#: api.lua:388 +#: api.lua:413 msgid "There are no candidates registered!" msgstr "" -#: api.lua:426 +#: api.lua:451 #, lua-format msgid "Impossible to register login for player '%s' !" msgstr "" @@ -146,7 +150,7 @@ msgstr "" msgid "Register your campaign to run for server president." msgstr "" -#: commands.lua:90 formspecs.lua:362 +#: commands.lua:90 formspecs.lua:448 msgid "" "Player @1 has been registered to run as a candidate for president of this " "server!" @@ -246,7 +250,7 @@ msgstr "" msgid "PRESIDENTIAL CANDIDATES" msgstr "" -#: formspecs.lua:26 formspecs.lua:255 +#: formspecs.lua:26 formspecs.lua:348 msgid "PRESIDENT ELECT" msgstr "" @@ -254,53 +258,40 @@ msgstr "" msgid "BACK" msgstr "" -#: formspecs.lua:86 +#: formspecs.lua:60 formspecs.lua:127 formspecs.lua:245 msgid "WHITE" msgstr "" -#: formspecs.lua:88 -msgid "CONFIRM" -msgstr "" - -#: formspecs.lua:94 formspecs.lua:160 +#: formspecs.lua:64 formspecs.lua:135 formspecs.lua:201 formspecs.lua:251 msgid "CANCEL" msgstr "" -#: formspecs.lua:154 formspecs.lua:175 +#: formspecs.lua:68 +msgid "SELECT" +msgstr "" + +#: formspecs.lua:129 formspecs.lua:247 +msgid "CONFIRM" +msgstr "" + +#: formspecs.lua:195 msgid "Political Campaign of" msgstr "" -#: formspecs.lua:159 +#: formspecs.lua:200 msgid "REGISTER" msgstr "" -#: formspecs.lua:180 -msgid "VOTE" -msgstr "" - -#: formspecs.lua:181 -msgid "CLOSE" -msgstr "" - -#: formspecs.lua:183 -#, lua-format -msgid "Player %s is listing campaign data..." -msgstr "" - -#: formspecs.lua:259 formspecs.lua:293 formspecs.lua:339 item_eurn.lua:9 -msgid "E-URN" -msgstr "" - -#: formspecs.lua:261 +#: formspecs.lua:354 msgid "No presidential candidate has yet been elected!" msgstr "" -#: formspecs.lua:302 +#: formspecs.lua:404 msgid "Thanks for your vote!" msgstr "" #: item_eurn.lua:10 -msgid "Colect opinion of player with electronic urn." +msgid "Item that helps collect votes." msgstr "" #: item_eurn.lua:36 diff --git a/mod.conf b/mod.conf index ee0e472..c30129b 100644 --- a/mod.conf +++ b/mod.conf @@ -1,10 +1,17 @@ # suggestion over this file: http://dev.minetest.net/Modding_Intro name = eurn -description = Colect opinion of player with electronic urn. -release = 0.2.0 -author = Lunovox Heavenfinder title = Electronic Urn +description = Adds a presidential election system and an Electronic Urn as an item that helps collect votes. +release = 0.3.3 +author = Lunovox Heavenfinder: [email](mailto:lunovox@disroot.org), [social web](http:qoto.org/@lunovox), [webchat](https://cloud.disroot.org/call/9aa2t7ib), [xmpp](xmpp:lunovox@disroot.org?join), [Mumble](mumble:mumble.disroot.org), [more contacts](https:libreplanet.org/wiki/User:Lunovox) +license = GNU AGPL-3.0 depends = default optional_depends = +min_minetest_version = 5.7 +max_minetest_version = +created = 2017-03-13 00:00 +update = 2024-03-03 00:00 +repository = https://gitlab.com/lunovox/e-urn + diff --git a/settingtypes.txt b/settingtypes.txt index 1c02316..385cd3f 100644 --- a/settingtypes.txt +++ b/settingtypes.txt @@ -14,4 +14,8 @@ eurn.save_compressed (Database Compressed) bool true # Default: 72 | Min: 0 | Max: 8760 eurn.voter.min_played_hours (Minimum Game Hours) int 72 0 8760 +# E-URN: +# Activate crafting recipe for all players got their own Electronic Urn. +# Default: false +eurn.crafting_recipe (E-Urn Crafting Recipe) bool false