diff --git a/.gitconfig b/.gitconfig new file mode 100644 index 0000000..b56a67d --- /dev/null +++ b/.gitconfig @@ -0,0 +1,16 @@ +# Add the following to your .gitconfig file. +[diff] + tool = meld +[difftool] + prompt = false +[difftool "meld"] + cmd = meld "$LOCAL" "$REMOTE" # + + +# Add the following to your .gitconfig file. +[merge] + tool = meld +[mergetool "meld"] + # Choose one of these 2 lines (not both!) explained below. + cmd = meld "$LOCAL" "$MERGED" "$REMOTE" --output "$MERGED" + cmd = meld "$LOCAL" "$BASE" "$REMOTE" --output "$MERGED" diff --git a/locale/pt.po b/locale/pt.po new file mode 100644 index 0000000..0cc6e6c --- /dev/null +++ b/locale/pt.po @@ -0,0 +1,410 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 19:09-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-08 20:03-0300\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"Last-Translator: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: pt\n" + +#: api.lua:4 +msgid "Permission to open locked chests of other players" +msgstr "Permissão de abertura de baús trancados de outros jogadores" + +#: api.lua:31 api.lua:41 +#, lua-format +msgid "The file '%s' is not in table format!" +msgstr "O arquivo '%s' não esta no formato de tabela!" + +#: api.lua:44 +#, lua-format +msgid "Opening '%s'!" +msgstr "Abrindo '%s'!" + +#: api.lua:132 +#, lua-format +msgid "Player '%s' has placed %02d '%s' in his safe!" +msgstr "O jogador '%s' colocou %02d '%s' em seu cofre!" + +#: api.lua:136 +#, lua-format +msgid "Player '%s' has removed %02d '%s' in his safe!" +msgstr "O jogador '%s' retirou %02d '%s' em seu cofre!" + +#: commands.lua:2 commands.lua:9 commands.lua:27 +msgid "Lets you check the contents of another players strongbox." +msgstr "Permite verificar o conteúdo do cofre de outro jogador." + +#: commands.lua:24 +#, lua-format +msgid "The strongbox of %s was not created yet!" +msgstr "O Cofre de %s não foi criado ainda!" + +#: commands.lua:27 commands.lua:37 +msgid "checkstrongbox" +msgstr "checacofre" + +#: commands.lua:30 +msgid "" +"You do not have permission to run this command without the privileges " +"'checkstrongbox'!" +msgstr "" +"Você não tem permissão para executar este comando sem o privilégio " +"'checkstrongbox'!" + +#: item_atm.lua:2 item_atm.lua:63 item_atm.lua:85 +msgid "" +"PUBLIC ATM\n" +"* Save your money in the ATM, and withdraw your money in your Personal Safe " +"or other ATM in the shops scattered around the map." +msgstr "" +"CAIXA ELETRÔNICO\n" +"* Guarde o seu dinheiro neste Caixa Eletrônico, e retire seu dinheiro em seu " +"Cofre Pessoal ou qualquer outro Caixa Eletrônico nas lojas espalhadas pelo " +"mapa." + +#: item_atm.lua:73 item_atm.lua:100 +msgid "ATM" +msgstr "CAIXA ELETRÔNICO" + +#: item_atm.lua:74 +msgid "You can not install this 'ATM' too far from a 'Dispensing Machine'!" +msgstr "" +"Você não pode instalar este 'Caixa Eletrônico' muito longe de uma 'Máquina " +"Dispensadora'!" + +#: item_atm.lua:95 +#, lua-format +msgid "PUBLIC ATM - Account of '%s':" +msgstr "CAIXA ELETRÔNICO - Conta de '%s':" + +#: item_atm.lua:101 +#, lua-format +msgid "The ATM will only run %02d seconds after it is installed!" +msgstr "O Caixa Eletrônico só vai funcionar %02d segundos depois de instalado!" + +#: item_atm.lua:117 +msgid "atm" +msgstr "caixaeletronico" + +#: item_dispensing_machine.lua:16 item_dispensing_machine.lua:204 +#: item_dispensing_machine.lua:222 item_dispensing_machine.lua:294 +#: item_dispensing_machine.lua:301 item_dispensing_machine.lua:306 +#: item_dispensing_machine.lua:311 item_dispensing_machine.lua:316 +msgid "DISPENSING MACHINE" +msgstr "MÁQUINA DE DISPENSADORA" + +#: item_dispensing_machine.lua:19 +msgid "Customer Offer" +msgstr "Cliente Oferece" + +#: item_dispensing_machine.lua:22 +msgid "Customer Receive" +msgstr "Cliente Recebe" + +#: item_dispensing_machine.lua:25 +msgid "ACCEPT" +msgstr "ACEITAR" + +#: item_dispensing_machine.lua:27 +msgid "Current customer inventory" +msgstr "Inventário atual do cliente" + +#: item_dispensing_machine.lua:32 +msgid "The Machine Need" +msgstr "Máquina Precisa" + +#: item_dispensing_machine.lua:35 +msgid "The Machine Offer" +msgstr "Máquina Oferece" + +#: item_dispensing_machine.lua:50 +msgid "Items Received (Your Profit)" +msgstr "Itens Recebido (Seu Lucro)" + +#: item_dispensing_machine.lua:52 +msgid "Stock to Offer" +msgstr "Estoque a Oferetar" + +#: item_dispensing_machine.lua:54 +msgid "You need" +msgstr "Você Precisa" + +#: item_dispensing_machine.lua:56 +msgid "You offer" +msgstr "Você Oferece" + +#: item_dispensing_machine.lua:61 +msgid "Make an announcement about what this machine will do" +msgstr "Faça um anúncio sobre o que esta máquina dispensará" + +#: item_dispensing_machine.lua:65 +msgid "Seller current inventory" +msgstr "Inventario atual do vendedor" + +#: item_dispensing_machine.lua:67 +msgid "Ctrl + Right Click Mouse → Customer Interface" +msgstr "Ctrl + Clique Direito do Mouse → Interface do Cliente" + +#: item_dispensing_machine.lua:132 +msgid "" +"DISPENSING MACHINE\n" +"* Sells your items, even if you are not online." +msgstr "" +"MÁQUINA DE DISPENSADORA\n" +"* Vende seus itens, mesmo se você não estiver online." + +#: item_dispensing_machine.lua:155 item_dispensing_machine.lua:233 +#: item_dispensing_machine.lua:238 +#, lua-format +msgid "Dispensing Machine of '%s'." +msgstr "Maquina Dispensadora de '%s'." + +#: item_dispensing_machine.lua:205 +msgid "The Dispensing Machine can not be removed before being emptied!" +msgstr "A Máquina Dispensadora não pode ser retirada antes de ser esvaziada!" + +#: item_dispensing_machine.lua:223 +msgid "You can not change your own machine!" +msgstr "Você não pode trocar na sua própria maquina!" + +#: item_dispensing_machine.lua:295 +msgid "Dispending done!" +msgstr "Dispensa Concluida!" + +#: item_dispensing_machine.lua:302 +#, lua-format +msgid "The stock of '%s' is gone. Contact him!" +msgstr "O estoque de '%s' acabou. Contacte-o!" + +#: item_dispensing_machine.lua:307 +#, lua-format +msgid "" +"Without enough space in Dispensing Machine to receive the customer item. " +"(Please, contact the seller '%s'!)" +msgstr "" +"Sem espaço suficiente na Maquina Dispensadora para receber o item do " +"cliente. (Por favor, entre em contato com o vendedor '%s'!)" + +#: item_dispensing_machine.lua:312 +msgid "" +"Without enough space in Dispensing Machine to receive the seller's item. " +"(Please, empty the receiving box!)" +msgstr "" +"Sem espaço suficiente na Maquina Dispensadora para receber o item do " +"vendedor. (Por favor, esvazie a caixa de recebimento!)" + +#: item_dispensing_machine.lua:317 +msgid "" +"The dispending can not be done. Make sure you offer what the machine asks " +"for!" +msgstr "" +"A dispensa não pode ser feita. Verifique se você ofereceu o que a máquina " +"pede!" + +#: item_dispensing_machine.lua:339 +msgid "dispensingmachine" +msgstr "dispensadora" + +#: item_exchange_table.lua:6 +msgid "" +"EXCHANGE TABLE\n" +"(Player to Player)" +msgstr "" +"MESA DE ESCAMBO\n" +"(Jogador para Jogador)" + +#: item_exchange_table.lua:9 +msgid "Your inventory" +msgstr "Seu inventário" + +#: item_exchange_table.lua:12 item_exchange_table.lua:20 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#: item_exchange_table.lua:13 item_exchange_table.lua:21 +#, lua-format +msgid "'%s' offer" +msgstr "'%s' oferece" + +#: item_exchange_table.lua:14 item_exchange_table.lua:22 +msgid "Offer" +msgstr "Oferecer" + +#: item_exchange_table.lua:15 item_exchange_table.lua:17 +#: item_exchange_table.lua:23 item_exchange_table.lua:25 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: item_exchange_table.lua:16 item_exchange_table.lua:24 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#: item_exchange_table.lua:97 item_exchange_table.lua:103 +#: item_exchange_table.lua:113 +msgid "" +"EXCHANGE TABLE\n" +"* It makes safe exchanges from player to player without the need to put your " +"items on the ground." +msgstr "" +"MESA DE ESCAMBO\n" +"* Faz trocas seguras jogador a jogador sem a necessidade de colocar seu " +"itens no chão." + +#: item_exchange_table.lua:175 +msgid "exchangetable" +msgstr "mesadetroca" + +#: item_miner_cash.lua:6 +msgid "" +"MINERCOIN\n" +"* Basic craftable money with gold and steel." +msgstr "" +"MINERMOEDA\n" +"* Dinheiro básico criado com ouro e aço." + +#: item_miner_cash.lua:28 +msgid "minercoin" +msgstr "minermoeda" + +#: item_miner_cash.lua:35 +msgid "" +"MINERMONEY\n" +"* equals 09 Minercoins." +msgstr "" +"MINERCÉDULA\n" +"* Equivale a 09 Minermoedas." + +#: item_miner_cash.lua:59 +msgid "minermoney" +msgstr "minercedula" + +#: item_miner_cash.lua:67 +msgid "" +"CHECK BANK\n" +"* equals 09 Minermoneys." +msgstr "" +"COFRE PORQUINHO\n" +"* Equivale a 09 Minercédulas." + +#: item_miner_cash.lua:91 +msgid "checkbank" +msgstr "cheque" + +#: item_miner_cash.lua:98 +msgid "" +"CREDIT CARD (Unowned)\n" +"* equals 09 Check Banks.\n" +"* Allows you to access the bank account of the credit card owner anywhere in " +"the world." +msgstr "" +"CARTÃO DE CRÉDITO (Sem Dono)\n" +"* Equivale a 09 Cheques Bancários.\n" +"* Permite acessar a conta bancária do proprietário do cartão de crédito em " +"qualquer lugar do mundo." + +#: item_miner_cash.lua:112 +#, lua-format +msgid "CREDIT CARD of '%s'" +msgstr "CARTÃO DE CRÉDITO de '%s'" + +#: item_miner_cash.lua:125 +msgid "CREDIT CARD" +msgstr "CARTÃO DE CRÉDITO" + +#: item_miner_cash.lua:126 +#, lua-format +msgid "" +"Your name has been saved to this credit card. Anyone using this credit card " +"will be able to access the '%s' bank account." +msgstr "" +"Seu nome foi salvo neste cartão de crédito. Qualquer pessoa que use este " +"cartão de crédito poderá acessar a conta bancária '%s'." + +#: item_miner_cash.lua:138 +#, lua-format +msgid "ACCOUNT BANK of '%s':" +msgstr "CONTA BANCÁRA de '%s':" + +#: item_miner_cash.lua:163 +msgid "creditcard" +msgstr "cartaodecredito" + +#: item_strongbox.lua:2 +msgid "" +"STRONGBOX\n" +"* Save your money in this safe and withdraw your money at any shop that has " +"an ATM." +msgstr "" +"COFRE\n" +"* Guarde seu dinheiro neste cofre e retire seu dinheiro em qualquer loja que " +"possua um Caixa Eletrônico." + +#: item_strongbox.lua:24 item_strongbox.lua:40 +#, lua-format +msgid "" +"STRONGBOX (Property of '%s')\n" +"* Save your money in this safe and withdraw your money at any shop that has " +"an ATM." +msgstr "" +"COFRE (Propriedade de '%s')\n" +"* Guarde seu dinheiro neste cofre e retire seu dinheiro em qualquer loja que " +"possua um Caixa Eletrônico." + +#: item_strongbox.lua:51 +#, lua-format +msgid "STRONGBOX owned by '%s':" +msgstr "COFRE FORTE de '%s':" + +#: item_strongbox.lua:56 item_strongbox.lua:62 +msgid "STRONGBOX" +msgstr "COFRE" + +#: item_strongbox.lua:57 +#, lua-format +msgid "The safe is going to work %02d seconds after it is installed!" +msgstr "O cofre só vai funcionar %02d segundos depois de instalado!" + +#: item_strongbox.lua:63 +#, lua-format +msgid "You do not have access to the safe belonging to '%s'!" +msgstr "Você não tem acesso ao cofre pertencente a '%s'!" + +#: item_strongbox.lua:75 on_final.lua:9 +#, lua-format +msgid "Saving strongbox from all players in the file '%s'!" +msgstr "Salvando cofre de todos os jogadores no arquivo '%s'!" + +#: item_strongbox.lua:90 +msgid "strongbox" +msgstr "caixaforte" + +#: payday.lua:2 +msgid "Only players with this privilege will receive a daily payment." +msgstr "Somente jogadores com esse privilégio receberão um pagamento diário." + +#: payday.lua:34 payday.lua:41 +msgid "CITY HALL" +msgstr "PREFEITURA" + +#: payday.lua:35 +#, lua-format +msgid "Your Strongbox is full! %2d items weren't added in your bank account." +msgstr "" +"O seu cofre está cheio! %2d itens não foram adicionados à sua conta bancária." + +#: payday.lua:42 +#, lua-format +msgid "The city hall deposited the %2d° salary in your bank account!" +msgstr "A prefeitura depositou o %2d° salário em sua conta bancária!" diff --git a/locale/template.pot b/locale/template.pot index 6a9f3f2..98ad896 100644 --- a/locale/template.pot +++ b/locale/template.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-11 18:09-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 19:09-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" #: item_miner_cash.lua:67 msgid "" -"PIGGY BANK\n" +"CHECK BANK\n" "* equals 09 Minermoneys." msgstr "" @@ -276,11 +276,34 @@ msgstr "" #: item_miner_cash.lua:98 msgid "" -"CREDIT CARD\n" -"* equals 09 Piggy Banks." +"CREDIT CARD (Unowned)\n" +"* equals 09 Check Banks.\n" +"* Allows you to access the bank account of the credit card owner anywhere in " +"the world." msgstr "" -#: item_miner_cash.lua:122 +#: item_miner_cash.lua:112 +#, lua-format +msgid "CREDIT CARD of '%s'" +msgstr "" + +#: item_miner_cash.lua:125 +msgid "CREDIT CARD" +msgstr "" + +#: item_miner_cash.lua:126 +#, lua-format +msgid "" +"Your name has been saved to this credit card. Anyone using this credit card " +"will be able to access the '%s' bank account." +msgstr "" + +#: item_miner_cash.lua:138 +#, lua-format +msgid "ACCOUNT BANK of '%s':" +msgstr "" + +#: item_miner_cash.lua:163 msgid "creditcard" msgstr "" @@ -328,7 +351,7 @@ msgid "strongbox" msgstr "" #: payday.lua:2 -msgid "Only players with this privilege received a daily payment." +msgid "Only players with this privilege will receive a daily payment." msgstr "" #: payday.lua:34 payday.lua:41 @@ -337,10 +360,10 @@ msgstr "" #: payday.lua:35 #, lua-format -msgid "Your Strongbox is full! %2d items weren't added in your back account." +msgid "Your Strongbox is full! %2d items weren't added in your bank account." msgstr "" #: payday.lua:42 #, lua-format -msgid "The city hall deposited your %2d° salary in your bank account!" +msgid "The city hall deposited the %2d° salary in your bank account!" msgstr ""