mirror of
https://github.com/standardebooks/charles-darwin_the-voyage-of-the-beagle.git
synced 2025-09-06 14:25:48 -04:00
Moved colons and semi-colons outside of quotes throughout
This commit is contained in:
parent
8157bad487
commit
89c99c6095
13 changed files with 17 additions and 17 deletions
|
@ -52,7 +52,7 @@
|
|||
<p>It was my watch till one o’clock. There is something very solemn in these scenes. At no time does the consciousness in what a remote corner of the world you are then standing, come so strongly before the mind. Everything tends to this effect; the stillness of the night is interrupted only by the heavy breathing of the seamen beneath the tents, and sometimes by the cry of a night-bird. The occasional barking of a dog, heard in the distance, reminds one that it is the land of the savage.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1833-01-20">January 20th</time></span>.—Early in the morning we arrived at the point where the Beagle Channel divides into two arms; and we entered the northern one. The scenery here becomes even grander than before. The lofty mountains on the north side compose the granitic axis, or backbone of the country and boldly rise to a height of between three and four thousand feet, with one peak above six thousand feet. They are covered by a wide mantle of perpetual snow, and numerous cascades pour their waters, through the woods, into the narrow channel below. In many parts, magnificent glaciers extend from the mountain side to the water’s edge. It is scarcely possible to imagine anything more beautiful than the beryl-like blue of these glaciers, and especially as contrasted with the dead white of the upper expanse of snow. The fragments which had fallen from the glacier into the water were floating away, and the channel with its icebergs presented, for the space of a mile, a miniature likeness of the Polar Sea. The boats being hauled on shore at our dinner-hour, we were admiring from the distance of half a mile a perpendicular cliff of ice, and were wishing that some more fragments would fall. At last, down came a mass with a roaring noise, and immediately we saw the smooth outline of a wave travelling towards us. The men ran down as quickly as they could to the boats; for the chance of their being dashed to pieces was evident. One of the seamen just caught hold of the bows, as the curling breaker reached it: he was knocked over and over, but not hurt, and the boats though thrice lifted on high and let fall again, received no damage. This was most fortunate for us, for we were a hundred miles distant from the ship, and we should have been left without provisions or firearms. I had previously observed that some large fragments of rock on the beach had been lately displaced; but until seeing this wave, I did not understand the cause. One side of the creek was formed by a spur of mica-slate; the head by a cliff of ice about forty feet high; and the other side by a promontory fifty feet high, built up of huge rounded fragments of granite and mica-slate, out of which old trees were growing. This promontory was evidently a moraine, heaped up at a period when the glacier had greater dimensions.</p>
|
||||
<p>When we reached the western mouth of this northern branch of the Beagle Channel, we sailed amongst many unknown desolate islands, and the weather was wretchedly bad. We met with no natives. The coast was almost everywhere so steep, that we had several times to pull many miles before we could find space enough to pitch our two tents: one night we slept on large round boulders, with putrefying seaweed between them; and when the tide rose, we had to get up and move our blanket-bags. The farthest point westward which we reached was Stewart Island, a distance of about one hundred and fifty miles from our ship. We returned into the Beagle Channel by the southern arm, and thence proceeded, with no adventure, back to Ponsonby Sound.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1833-02-06">February 6th</time></span>.—We arrived at Woollya. Matthews gave so bad an account of the conduct of the Fuegians, that Captain Fitz Roy determined to take him back to the <i epub:type="se:name.vessel.ship">Beagle</i>; and ultimately he was left at New Zealand, where his brother was a missionary. From the time of our leaving, a regular system of plunder commenced; fresh parties of the natives kept arriving: York and Jemmy lost many things, and Matthews almost everything which had not been concealed underground. Every article seemed to have been torn up and divided by the natives. Matthews described the watch he was obliged always to keep as most harassing; night and day he was surrounded by the natives, who tried to tire him out by making an incessant noise close to his head. One day an old man, whom Matthews asked to leave his wigwam, immediately returned with a large stone in his hand: another day a whole party came armed with stones and stakes, and some of the younger men and Jemmy’s brother were crying: Matthews met them with presents. Another party showed by signs that they wished to strip him naked and pluck all the hairs out of his face and body. I think we arrived just in time to save his life. Jemmy’s relatives had been so vain and foolish, that they had showed to strangers their plunder, and their manner of obtaining it. It was quite melancholy leaving the three Fuegians with their savage countrymen; but it was a great comfort that they had no personal fears. York, being a powerful resolute man, was pretty sure to get on well, together with his wife Fuegia. Poor Jemmy looked rather disconsolate, and would then, I have little doubt, have been glad to have returned with us. His own brother had stolen many things from him; and as he remarked, “What fashion call that:” he abused his countrymen, “all bad men, <span xml:lang="es">no sabe</span> (know) nothing” and, though I never heard him swear before, “damned fools.” Our three Fuegians, though they had been only three years with civilized men, would, I am sure, have been glad to have retained their new habits; but this was obviously impossible. I fear it is more than doubtful, whether their visit will have been of any use to them.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1833-02-06">February 6th</time></span>.—We arrived at Woollya. Matthews gave so bad an account of the conduct of the Fuegians, that Captain Fitz Roy determined to take him back to the <i epub:type="se:name.vessel.ship">Beagle</i>; and ultimately he was left at New Zealand, where his brother was a missionary. From the time of our leaving, a regular system of plunder commenced; fresh parties of the natives kept arriving: York and Jemmy lost many things, and Matthews almost everything which had not been concealed underground. Every article seemed to have been torn up and divided by the natives. Matthews described the watch he was obliged always to keep as most harassing; night and day he was surrounded by the natives, who tried to tire him out by making an incessant noise close to his head. One day an old man, whom Matthews asked to leave his wigwam, immediately returned with a large stone in his hand: another day a whole party came armed with stones and stakes, and some of the younger men and Jemmy’s brother were crying: Matthews met them with presents. Another party showed by signs that they wished to strip him naked and pluck all the hairs out of his face and body. I think we arrived just in time to save his life. Jemmy’s relatives had been so vain and foolish, that they had showed to strangers their plunder, and their manner of obtaining it. It was quite melancholy leaving the three Fuegians with their savage countrymen; but it was a great comfort that they had no personal fears. York, being a powerful resolute man, was pretty sure to get on well, together with his wife Fuegia. Poor Jemmy looked rather disconsolate, and would then, I have little doubt, have been glad to have returned with us. His own brother had stolen many things from him; and as he remarked, “What fashion call that”: he abused his countrymen, “all bad men, <span xml:lang="es">no sabe</span> (know) nothing” and, though I never heard him swear before, “damned fools.” Our three Fuegians, though they had been only three years with civilized men, would, I am sure, have been glad to have retained their new habits; but this was obviously impossible. I fear it is more than doubtful, whether their visit will have been of any use to them.</p>
|
||||
<p>In the evening, with Matthews on board, we made sail back to the ship, not by the Beagle Channel, but by the southern coast. The boats were heavily laden and the sea rough, and we had a dangerous passage. By the evening of the <time datetime="1833-02-07">7th</time> we were on board the <i epub:type="se:name.vessel.ship">Beagle</i> after an absence of twenty days, during which time we had gone three hundred miles in the open boats. On the <time datetime="1833-02-11">11th</time>, Captain Fitz Roy paid a visit by himself to the Fuegians and found them going on well; and that they had lost very few more things.</p>
|
||||
<hr/>
|
||||
<p>On the last day of February in the succeeding year (1834) the <i epub:type="se:name.vessel.ship">Beagle</i> anchored in a beautiful little cove at the eastern entrance of the Beagle Channel. Captain Fitz Roy determined on the bold, and as it proved successful, attempt to beat against the westerly winds by the same route, which we had followed in the boats to the settlement at Woollya. We did not see many natives until we were near Ponsonby Sound, where we were followed by ten or twelve canoes. The natives did not at all understand the reason of our tacking, and, instead of meeting us at each tack, vainly strove to follow us in our zigzag course. I was amused at finding what a difference the circumstance of being quite superior in force made, in the interest of beholding these savages. While in the boats I got to hate the very sound of their voices, so much trouble did they give us. The first and last word was “<i xml:lang="unk">yammerschooner</i>.” When, entering some quiet little cove, we have looked round and thought to pass a quiet night, the odious word “<i xml:lang="unk">yammerschooner</i>” has shrilly sounded from some gloomy nook, and then the little signal-smoke has curled up to spread the news far and wide. On leaving some place we have said to each other, “Thank heaven, we have at last fairly left these wretches!” when one more faint hallo from an all-powerful voice, heard at a prodigious distance, would reach our ears, and clearly could we distinguish—“<i xml:lang="unk">yammerschooner</i>.” But now, the more Fuegians the merrier; and very merry work it was. Both parties laughing, wondering, gaping at each other; we pitying them, for giving us good fish and crabs for rags, <abbr>etc.</abbr>; they grasping at the chance of finding people so foolish as to exchange such splendid ornaments for a good supper. It was most amusing to see the undisguised smile of satisfaction with which one young woman with her face painted black, tied several bits of scarlet cloth round her head with rushes. Her husband, who enjoyed the very universal privilege in this country of possessing two wives, evidently became jealous of all the attention paid to his young wife; and, after a consultation with his naked beauties, was paddled away by them.</p>
|
||||
|
|
|
@ -35,7 +35,7 @@
|
|||
<p>The number of living creatures of all Orders, whose existence intimately depends on the kelp, is wonderful. A great volume might be written, describing the inhabitants of one of these beds of seaweed. Almost all the leaves, excepting those that float on the surface, are so thickly incrusted with corallines as to be of a white colour. We find exquisitely delicate structures, some inhabited by simple hydra-like polypi, others by more organized kinds, and beautiful compound Ascidiae. On the leaves, also, various patelliform shells, Trochi, uncovered molluscs, and some bivalves are attached. Innumerable crustacea frequent every part of the plant. On shaking the great entangled roots, a pile of small fish, shells, cuttlefish, crabs of all orders, sea-eggs, starfish, beautiful Holuthuriae, Planariae, and crawling nereidous animals of a multitude of forms, all fall out together. Often as I recurred to a branch of the kelp, I never failed to discover animals of new and curious structures. In Chiloe, where the kelp does not thrive very well, the numerous shells, corallines, and crustacea are absent; but there yet remain a few of the Flustraceae, and some compound Ascidiae; the latter, however, are of different species from those in Tierra del Fuego: we see here the fucus possessing a wider range than the animals which use it as an abode. I can only compare these great aquatic forests of the southern hemisphere with the terrestrial ones in the intertropical regions. Yet if in any country a forest was destroyed, I do not believe nearly so many species of animals would perish as would here, from the destruction of the kelp. Amidst the leaves of this plant numerous species of fish live, which nowhere else could find food or shelter; with their destruction the many cormorants and other fishing birds, the otters, seals, and porpoises, would soon perish also; and lastly, the Fuegian savage, the miserable lord of this miserable land, would redouble his cannibal feast, decrease in numbers, and perhaps cease to exist.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1834-06-08">June 8th</time></span>.—We weighed anchor early in the morning and left Port Famine. Captain Fitz Roy determined to leave the Strait of Magellan by the Magdalen Channel, which had not long been discovered. Our course lay due south, down that gloomy passage which I have before alluded to as appearing to lead to another and worse world. The wind was fair, but the atmosphere was very thick; so that we missed much curious scenery. The dark ragged clouds were rapidly driven over the mountains, from their summits nearly down to their bases. The glimpses which we caught through the dusky mass were highly interesting; jagged points, cones of snow, blue glaciers, strong outlines, marked on a lurid sky, were seen at different distances and heights. In the midst of such scenery we anchored at Cape Turn, close to Mount Sarmiento, which was then hidden in the clouds. At the base of the lofty and almost perpendicular sides of our little cove there was one deserted wigwam, and it alone reminded us that man sometimes wandered into these desolate regions. But it would be difficult to imagine a scene where he seemed to have fewer claims or less authority. The inanimate works of nature—rock, ice, snow, wind, and water—all warring with each other, yet combined against man—here reigned in absolute sovereignty.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1834-06-09">June 9th</time></span>.—In the morning we were delighted by seeing the veil of mist gradually rise from Sarmiento, and display it to our view. This mountain, which is one of the highest in Tierra del Fuego, has an altitude of 6,800 feet. Its base, for about an eighth of its total height, is clothed by dusky woods, and above this a field of snow extends to the summit. These vast piles of snow, which never melt, and seem destined to last as long as the world holds together, present a noble and even sublime spectacle. The outline of the mountain was admirably clear and defined. Owing to the abundance of light reflected from the white and glittering surface, no shadows were cast on any part; and those lines which intersected the sky could alone be distinguished: hence the mass stood out in the boldest relief. Several glaciers descended in a winding course from the upper great expanse of snow to the seacoast: they may be likened to great frozen Niagaras; and perhaps these cataracts of blue ice are full as beautiful as the moving ones of water. By night we reached the western part of the channel; but the water was so deep that no anchorage could be found. We were in consequence obliged to stand off and on in this narrow arm of the sea, during a pitch-dark night of fourteen hours long.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1834-06-10">June 10th</time></span>.—In the morning we made the best of our way into the open Pacific. The western coast generally consists of low, rounded, quite barren hills of granite and greenstone. Sir <abbr epub:type="z3998:given-name">J.</abbr> Narborough called one part South Desolation, because it is “so desolate a land to behold:” and well indeed might he say so. Outside the main islands, there are numberless scattered rocks on which the long swell of the open ocean incessantly rages. We passed out between the East and West Furies; and a little farther northward there are so many breakers that the sea is called the Milky Way. One sight of such a coast is enough to make a landsman dream for a week about shipwrecks, peril, and death; and with this sight we bade farewell forever to Tierra del Fuego.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1834-06-10">June 10th</time></span>.—In the morning we made the best of our way into the open Pacific. The western coast generally consists of low, rounded, quite barren hills of granite and greenstone. Sir <abbr epub:type="z3998:given-name">J.</abbr> Narborough called one part South Desolation, because it is “so desolate a land to behold”: and well indeed might he say so. Outside the main islands, there are numberless scattered rocks on which the long swell of the open ocean incessantly rages. We passed out between the East and West Furies; and a little farther northward there are so many breakers that the sea is called the Milky Way. One sight of such a coast is enough to make a landsman dream for a week about shipwrecks, peril, and death; and with this sight we bade farewell forever to Tierra del Fuego.</p>
|
||||
<hr/>
|
||||
<p>The following discussion on the climate of the southern parts of the continent with relation to its productions, on the snow-line, on the extraordinarily low descent of the glaciers, and on the zone of perpetual congelation in the antarctic islands, may be passed over by anyone not interested in these curious subjects, or the final recapitulation alone may be read. I shall, however, here give only an abstract, and must refer for details to the Thirteenth Chapter and the Appendix of the former edition of this work.</p>
|
||||
<div>
|
||||
|
@ -139,7 +139,7 @@
|
|||
<header>
|
||||
<p>On the Climate and Productions of the Antarctic Islands</p>
|
||||
</header>
|
||||
<p>Considering the rankness of the vegetation in Tierra del Fuego, and on the coast northward of it, the condition of the islands south and southwest of America is truly surprising. Sandwich Land, in the latitude of the north part of Scotland, was found by Cook, during the hottest month of the year, “covered many fathoms thick with everlasting snow;” and there seems to be scarcely any vegetation. Georgia, an island 96 miles long and 10 broad, in the latitude of Yorkshire, “in the very height of summer, is in a manner wholly covered with frozen snow.” It can boast only of moss, some tufts of grass, and wild burnet; it has only one land-bird (<i epub:type="z3998:taxonomy">Anthus correndera</i>), yet Iceland, which is 10° nearer the pole, has, according to Mackenzie, fifteen land-birds. The South Shetland Islands, in the same latitude as the southern half of Norway, possess only some lichens, moss, and a little grass; and <abbr>Lieut.</abbr> Kendall<a href="endnotes.xhtml#note-125" id="noteref-125" epub:type="noteref">125</a> found the bay, in which he was at anchor, beginning to freeze at a period corresponding with our 8th of September. The soil here consists of ice and volcanic ashes interstratified; and at a little depth beneath the surface it must remain perpetually congealed, for <abbr>Lieut.</abbr> Kendall found the body of a foreign sailor which had long been buried, with the flesh and all the features perfectly preserved. It is a singular fact, that on the two great continents in the northern hemisphere (but not in the broken land of Europe between them), we have the zone of perpetually frozen under-soil in a low latitude—namely, in 56° in North America at the depth of three feet,<a href="endnotes.xhtml#note-126" id="noteref-126" epub:type="noteref">126</a> and in 62° in Siberia at the depth of twelve to fifteen feet—as the result of a directly opposite condition of things to those of the southern hemisphere. On the northern continents, the winter is rendered excessively cold by the radiation from a large area of land into a clear sky, nor is it moderated by the warmth-bringing currents of the sea; the short summer, on the other hand, is hot. In the Southern Ocean the winter is not so excessively cold, but the summer is far less hot, for the clouded sky seldom allows the sun to warm the ocean, itself a bad absorbent of heat: and hence the mean temperature of the year, which regulates the zone of perpetually congealed under-soil, is low. It is evident that a rank vegetation, which does not so much require heat as it does protection from intense cold, would approach much nearer to this zone of perpetual congelation under the equable climate of the southern hemisphere, than under the extreme climate of the northern continents.</p>
|
||||
<p>Considering the rankness of the vegetation in Tierra del Fuego, and on the coast northward of it, the condition of the islands south and southwest of America is truly surprising. Sandwich Land, in the latitude of the north part of Scotland, was found by Cook, during the hottest month of the year, “covered many fathoms thick with everlasting snow”; and there seems to be scarcely any vegetation. Georgia, an island 96 miles long and 10 broad, in the latitude of Yorkshire, “in the very height of summer, is in a manner wholly covered with frozen snow.” It can boast only of moss, some tufts of grass, and wild burnet; it has only one land-bird (<i epub:type="z3998:taxonomy">Anthus correndera</i>), yet Iceland, which is 10° nearer the pole, has, according to Mackenzie, fifteen land-birds. The South Shetland Islands, in the same latitude as the southern half of Norway, possess only some lichens, moss, and a little grass; and <abbr>Lieut.</abbr> Kendall<a href="endnotes.xhtml#note-125" id="noteref-125" epub:type="noteref">125</a> found the bay, in which he was at anchor, beginning to freeze at a period corresponding with our 8th of September. The soil here consists of ice and volcanic ashes interstratified; and at a little depth beneath the surface it must remain perpetually congealed, for <abbr>Lieut.</abbr> Kendall found the body of a foreign sailor which had long been buried, with the flesh and all the features perfectly preserved. It is a singular fact, that on the two great continents in the northern hemisphere (but not in the broken land of Europe between them), we have the zone of perpetually frozen under-soil in a low latitude—namely, in 56° in North America at the depth of three feet,<a href="endnotes.xhtml#note-126" id="noteref-126" epub:type="noteref">126</a> and in 62° in Siberia at the depth of twelve to fifteen feet—as the result of a directly opposite condition of things to those of the southern hemisphere. On the northern continents, the winter is rendered excessively cold by the radiation from a large area of land into a clear sky, nor is it moderated by the warmth-bringing currents of the sea; the short summer, on the other hand, is hot. In the Southern Ocean the winter is not so excessively cold, but the summer is far less hot, for the clouded sky seldom allows the sun to warm the ocean, itself a bad absorbent of heat: and hence the mean temperature of the year, which regulates the zone of perpetually congealed under-soil, is low. It is evident that a rank vegetation, which does not so much require heat as it does protection from intense cold, would approach much nearer to this zone of perpetual congelation under the equable climate of the southern hemisphere, than under the extreme climate of the northern continents.</p>
|
||||
<p>The case of the sailor’s body perfectly preserved in the icy soil of the South Shetland Islands (<abbr>lat.</abbr> 62° to 63° <abbr epub:type="se:compass">S.</abbr>), in a rather lower latitude than that (<abbr>lat.</abbr> 64° <abbr epub:type="se:compass">N.</abbr>) under which Pallas found the frozen rhinoceros in Siberia, is very interesting. Although it is a fallacy, as I have endeavoured to show in a former chapter, to suppose that the larger quadrupeds require a luxuriant vegetation for their support, nevertheless it is important to find in the South Shetland Islands a frozen under-soil within 360 miles of the forest-clad islands near Cape Horn, where, as far as the <em>bulk</em> of vegetation is concerned, any number of great quadrupeds might be supported. The perfect preservation of the carcasses of the Siberian elephants and rhinoceroses is certainly one of the most wonderful facts in geology; but independently of the imagined difficulty of supplying them with food from the adjoining countries, the whole case is not, I think, so perplexing as it has generally been considered. The plains of Siberia, like those of the Pampas, appear to have been formed under the sea, into which rivers brought down the bodies of many animals; of the greater number of these, only the skeletons have been preserved, but of others the perfect carcass. Now, it is known that in the shallow sea on the Arctic coast of America the bottom freezes,<a href="endnotes.xhtml#note-127" id="noteref-127" epub:type="noteref">127</a> and does not thaw in spring so soon as the surface of the land, moreover at greater depths, where the bottom of the sea does not freeze, the mud a few feet beneath the top layer might remain even in summer below 32°, as in the case on the land with the soil at the depth of a few feet. At still greater depths, the temperature of the mud and water would probably not be low enough to preserve the flesh; and hence, carcasses drifted beyond the shallow parts near an Arctic coast, would have only their skeletons preserved: now in the extreme northern parts of Siberia bones are infinitely numerous, so that even islets are said to be almost composed of them;<a href="endnotes.xhtml#note-128" id="noteref-128" epub:type="noteref">128</a> and those islets lie no less than ten degrees of latitude north of the place where Pallas found the frozen rhinoceros. On the other hand, a carcass washed by a flood into a shallow part of the Arctic Sea, would be preserved for an indefinite period, if it were soon afterwards covered with mud sufficiently thick to prevent the heat of the summer-water penetrating to it; and if, when the sea-bottom was upraised into land, the covering was sufficiently thick to prevent the heat of the summer air and sun thawing and corrupting it.</p>
|
||||
</div>
|
||||
<div>
|
||||
|
|
|
@ -54,7 +54,7 @@
|
|||
<p>I will here add a few observations on some of the animals and birds of Chile. The Puma, or South American Lion, is not uncommon. This animal has a wide geographical range; being found from the equatorial forests, throughout the deserts of Patagonia as far south as the damp and cold latitudes (53° to 54°) of Tierra del Fuego. I have seen its footsteps in the Cordillera of central Chile, at an elevation of at least 10,000 feet. In La Plata the puma preys chiefly on deer, ostriches, bizcacha, and other small quadrupeds; it there seldom attacks cattle or horses, and most rarely man. In Chile, however, it destroys many young horses and cattle, owing probably to the scarcity of other quadrupeds: I heard, likewise, of two men and a woman who had been thus killed. It is asserted that the puma always kills its prey by springing on the shoulders, and then drawing back the head with one of its paws, until the vertebrae break: I have seen in Patagonia the skeletons of guanacos, with their necks thus dislocated.</p>
|
||||
<p>The puma, after eating its fill, covers the carcass with many large bushes, and lies down to watch it. This habit is often the cause of its being discovered; for the condors wheeling in the air every now and then descend to partake of the feast, and being angrily driven away, rise all together on the wing. The Chileno Guaso then knows there is a lion watching his prey—the word is given—and men and dogs hurry to the chase. Sir <abbr epub:type="z3998:given-name">F.</abbr> Head says that a Gaucho in the pampas, upon merely seeing some condors wheeling in the air, cried “A lion!” I could never myself meet with anyone who pretended to such powers of discrimination. It is asserted that, if a puma has once been betrayed by thus watching the carcass, and has then been hunted, it never resumes this habit; but that, having gorged itself, it wanders far away. The puma is easily killed. In an open country, it is first entangled with the bolas, then lazoed, and dragged along the ground till rendered insensible. At Tandeel (south of the plata), I was told that within three months one hundred were thus destroyed. In Chile they are generally driven up bushes or trees, and are then either shot, or baited to death by dogs. The dogs employed in this chase belong to a particular breed, called Leoneros: they are weak, slight animals, like long-legged terriers, but are born with a particular instinct for this sport. The puma is described as being very crafty: when pursued, it often returns on its former track, and then suddenly making a spring on one side, waits there till the dogs have passed by. It is a very silent animal, uttering no cry even when wounded, and only rarely during the breeding season.</p>
|
||||
<p>Of birds, two species of the genus Pteroptochos (<i epub:type="z3998:taxonomy">megapodius</i> and <i epub:type="z3998:taxonomy">albicollis</i> of Kittlitz) are perhaps the most conspicuous. The former, called by the Chilenos “<i xml:lang="es">el Turco</i>,” is as large as a fieldfare, to which bird it has some alliance; but its legs are much longer, tail shorter, and beak stronger: its colour is a reddish brown. The Turco is not uncommon. It lives on the ground, sheltered among the thickets which are scattered over the dry and sterile hills. With its tail erect, and stilt-like legs, it may be seen every now and then popping from one bush to another with uncommon quickness. It really requires little imagination to believe that the bird is ashamed of itself, and is aware of its most ridiculous figure. On first seeing it, one is tempted to exclaim, “A vilely stuffed specimen has escaped from some museum, and has come to life again!” It cannot be made to take flight without the greatest trouble, nor does it run, but only hops. The various loud cries which it utters when concealed amongst the bushes, are as strange as its appearance. It is said to build its nest in a deep hole beneath the ground. I dissected several specimens: the gizzard, which was very muscular, contained beetles, vegetable fibres, and pebbles. From this character, from the length of its legs, scratching feet, membranous covering to the nostrils, short and arched wings, this bird seems in a certain degree to connect the thrushes with the gallinaceous order.</p>
|
||||
<p>The second species (or <i epub:type="z3998:taxonomy"><abbr>P.</abbr> albicollis</i>) is allied to the first in its general form. It is called <i xml:lang="es">Tapacolo</i>, or “cover your posterior;” and well does the shameless little bird deserve its name; for it carries its tail more than erect, that is, inclined backwards towards its head. It is very common, and frequents the bottoms of hedgerows, and the bushes scattered over the barren hills, where scarcely another bird can exist. In its general manner of feeding, of quickly hopping out of the thickets and back again, in its desire of concealment, unwillingness to take flight, and nidification, it bears a close resemblance to the Turco; but its appearance is not quite so ridiculous. The Tapacolo is very crafty: when frightened by any person, it will remain motionless at the bottom of a bush, and will then, after a little while, try with much address to crawl away on the opposite side. It is also an active bird, and continually making a noise: these noises are various and strangely odd; some are like the cooing of doves, others like the bubbling of water, and many defy all similes. The country people say it changes its cry five times in the year—according to some change of season, I suppose.<a href="endnotes.xhtml#note-133" id="noteref-133" epub:type="noteref">133</a></p>
|
||||
<p>The second species (or <i epub:type="z3998:taxonomy"><abbr>P.</abbr> albicollis</i>) is allied to the first in its general form. It is called <i xml:lang="es">Tapacolo</i>, or “cover your posterior”; and well does the shameless little bird deserve its name; for it carries its tail more than erect, that is, inclined backwards towards its head. It is very common, and frequents the bottoms of hedgerows, and the bushes scattered over the barren hills, where scarcely another bird can exist. In its general manner of feeding, of quickly hopping out of the thickets and back again, in its desire of concealment, unwillingness to take flight, and nidification, it bears a close resemblance to the Turco; but its appearance is not quite so ridiculous. The Tapacolo is very crafty: when frightened by any person, it will remain motionless at the bottom of a bush, and will then, after a little while, try with much address to crawl away on the opposite side. It is also an active bird, and continually making a noise: these noises are various and strangely odd; some are like the cooing of doves, others like the bubbling of water, and many defy all similes. The country people say it changes its cry five times in the year—according to some change of season, I suppose.<a href="endnotes.xhtml#note-133" id="noteref-133" epub:type="noteref">133</a></p>
|
||||
<p>Two species of hummingbirds are common; <i epub:type="z3998:taxonomy">Trochilus forficatus</i> is found over a space of 2500 miles on the west coast, from the hot dry country of Lima, to the forests of Tierra del Fuego—where it may be seen flitting about in snowstorms. In the wooded island of Chiloe, which has an extremely humid climate, this little bird, skipping from side to side amidst the dripping foliage, is perhaps more abundant than almost any other kind. I opened the stomachs of several specimens, shot in different parts of the continent, and in all, remains of insects were as numerous as in the stomach of a creeper. When this species migrates in the summer southward, it is replaced by the arrival of another species coming from the north. This second kind (<i epub:type="z3998:taxonomy">Trochilus gigas</i>) is a very large bird for the delicate family to which it belongs: when on the wing its appearance is singular. Like others of the genus, it moves from place to place with a rapidity which may be compared to that of Syrphus amongst flies, and Sphinx among moths; but whilst hovering over a flower, it flaps its wings with a very slow and powerful movement, totally different from that vibratory one common to most of the species, which produces the humming noise. I never saw any other bird where the force of its wings appeared (as in a butterfly) so powerful in proportion to the weight of its body. When hovering by a flower, its tail is constantly expanded and shut like a fan, the body being kept in a nearly vertical position. This action appears to steady and support the bird, between the slow movements of its wings. Although flying from flower to flower in search of food, its stomach generally contained abundant remains of insects, which I suspect are much more the object of its search than honey. The note of this species, like that of nearly the whole family, is extremely shrill.</p>
|
||||
</section>
|
||||
</body>
|
||||
|
|
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1834-12-30">December 30th</time></span>.—We anchored in a snug little cove at the foot of some high hills, near the northern extremity of Tres Montes. After breakfast the next morning, a party ascended one of these mountains, which was 2,400 feet high. The scenery was remarkable. The chief part of the range was composed of grand, solid, abrupt masses of granite, which appeared as if they had been coeval with the beginning of the world. The granite was capped with mica-slate, and this in the lapse of ages had been worn into strange finger-shaped points. These two formations, thus differing in their outlines, agree in being almost destitute of vegetation. This barrenness had to our eyes a strange appearance, from having been so long accustomed to the sight of an almost universal forest of dark-green trees. I took much delight in examining the structure of these mountains. The complicated and lofty ranges bore a noble aspect of durability—equally profitless, however, to man and to all other animals. Granite to the geologist is classic ground: from its widespread limits, and its beautiful and compact texture, few rocks have been more anciently recognised. Granite has given rise, perhaps, to more discussion concerning its origin than any other formation. We generally see it constituting the fundamental rock, and, however formed, we know it is the deepest layer in the crust of this globe to which man has penetrated. The limit of man’s knowledge in any subject possesses a high interest, which is perhaps increased by its close neighbourhood to the realms of imagination.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1835-01-01">January 1st, 1835</time></span>.—The new year is ushered in with the ceremonies proper to it in these regions. She lays out no false hopes: a heavy northwestern gale, with steady rain, bespeaks the rising year. Thank God, we are not destined here to see the end of it, but hope then to be in the Pacific Ocean, where a blue sky tells one there is a heaven—a something beyond the clouds above our heads.</p>
|
||||
<p>The northwest winds prevailing for the next four days, we only managed to cross a great bay, and then anchored in another secure harbour. I accompanied the Captain in a boat to the head of a deep creek. On the way the number of seals which we saw was quite astonishing: every bit of flat rock, and parts of the beach, were covered with them. There appeared to be of a loving disposition, and lay huddled together, fast asleep, like so many pigs; but even pigs would have been ashamed of their dirt, and of the foul smell which came from them. Each herd was watched by the patient but inauspicious eyes of the turkey-buzzard. This disgusting bird, with its bald scarlet head, formed to wallow in putridity, is very common on the west coast, and their attendance on the seals shows on what they rely for their food. We found the water (probably only that of the surface) nearly fresh: this was caused by the number of torrents which, in the form of cascades, came tumbling over the bold granite mountains into the sea. The fresh water attracts the fish, and these bring many terns, gulls, and two kinds of cormorant. We saw also a pair of the beautiful black-necked swans, and several small sea-otters, the fur of which is held in such high estimation. In returning, we were again amused by the impetuous manner in which the heap of seals, old and young, tumbled into the water as the boat passed. They did not remain long under water, but rising, followed us with outstretched necks, expressing great wonder and curiosity.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1835-01-07">7th</time></span>.—Having run up the coast, we anchored near the northern end of the Chonos Archipelago, in Low’s Harbour, where we remained a week. The islands were here, as in Chiloe, composed of a stratified, soft, littoral deposit; and the vegetation in consequence was beautifully luxuriant. The woods came down to the sea-beach, just in the manner of an evergreen shrubbery over a gravel walk. We also enjoyed from the anchorage a splendid view of four great snowy cones of the Cordillera, including “<i xml:lang="es">el famoso Corcovado</i>;” the range itself had in this latitude so little height, that few parts of it appeared above the tops of the neighbouring islets. We found here a party of five men from Caylen, “<i xml:lang="es">el fin del Cristiandad</i>,” who had most adventurously crossed in their miserable boat-canoe, for the purpose of fishing, the open space of sea which separates Chonos from Chiloe. These islands will, in all probability, in a short time become peopled like those adjoining the coast of Chiloe.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1835-01-07">7th</time></span>.—Having run up the coast, we anchored near the northern end of the Chonos Archipelago, in Low’s Harbour, where we remained a week. The islands were here, as in Chiloe, composed of a stratified, soft, littoral deposit; and the vegetation in consequence was beautifully luxuriant. The woods came down to the sea-beach, just in the manner of an evergreen shrubbery over a gravel walk. We also enjoyed from the anchorage a splendid view of four great snowy cones of the Cordillera, including “<i xml:lang="es">el famoso Corcovado</i>”; the range itself had in this latitude so little height, that few parts of it appeared above the tops of the neighbouring islets. We found here a party of five men from Caylen, “<i xml:lang="es">el fin del Cristiandad</i>,” who had most adventurously crossed in their miserable boat-canoe, for the purpose of fishing, the open space of sea which separates Chonos from Chiloe. These islands will, in all probability, in a short time become peopled like those adjoining the coast of Chiloe.</p>
|
||||
<hr/>
|
||||
<p>The wild potato grows on these islands in great abundance, on the sandy, shelly soil near the sea-beach. The tallest plant was four feet in height. The tubers were generally small, but I found one, of an oval shape, two inches in diameter: they resembled in every respect, and had the same smell as English potatoes; but when boiled they shrunk much, and were watery and insipid, without any bitter taste. They are undoubtedly here indigenous: they grow as far south, according to <abbr>Mr.</abbr> Low, as <abbr>lat.</abbr> 50°, and are called Aquinas by the wild Indians of that part: the Chilotan Indians have a different name for them. Professor Henslow, who has examined the dried specimens which I brought home, says that they are the same with those described by <abbr>Mr.</abbr> Sabine<a href="endnotes.xhtml#note-134" id="noteref-134" epub:type="noteref">134</a> from Valparaiso, but that they form a variety which by some botanists has been considered as specifically distinct. It is remarkable that the same plant should be found on the sterile mountains of central Chile, where a drop of rain does not fall for more than six months, and within the damp forests of these southern islands.</p>
|
||||
<p>In the central parts of the Chonos Archipelago (<abbr>lat.</abbr> 45°), the forest has very much the same character with that along the whole west coast, for 600 miles southward to Cape Horn. The arborescent grass of Chiloe is not found here; while the beech of Tierra del Fuego grows to a good size, and forms a considerable proportion of the wood; not, however, in the same exclusive manner as it does farther southward. Cryptogamic plants here find a most congenial climate. In the Strait of Magellan, as I have before remarked, the country appears too cold and wet to allow of their arriving at perfection; but in these islands, within the forest, the number of species and great abundance of mosses, lichens, and small ferns, is quite extraordinary.<a href="endnotes.xhtml#note-135" id="noteref-135" epub:type="noteref">135</a> In Tierra del Fuego trees grow only on the hillsides; every level piece of land being invariably covered by a thick bed of peat; but in Chiloe flat land supports the most luxuriant forests. Here, within the Chonos Archipelago, the nature of the climate more closely approaches that of Tierra del Fuego than that of northern Chiloe; for every patch of level ground is covered by two species of plants (Astelia pumila and Donatia magellanica), which by their joint decay compose a thick bed of elastic peat.</p>
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
|||
<p>Finally, the shells in the Peuquenes or oldest ridge, prove, as before remarked, that it has been upraised 14,000 feet since a Secondary period, which in Europe we are accustomed to consider as far from ancient; but since these shells lived in a moderately deep sea, it can be shown that the area now occupied by the Cordillera, must have subsided several thousand feet—in northern Chile as much as 6,000 feet—so as to have allowed that amount of submarine strata to have been heaped on the bed on which the shells lived. The proof is the same with that by which it was shown, that at a much later period, since the tertiary shells of Patagonia lived, there must have been there a subsidence of several hundred feet, as well as an ensuing elevation. Daily it is forced home on the mind of the geologist, that nothing, not even the wind that blows, is so unstable as the level of the crust of this earth.</p>
|
||||
<p>I will make only one other geological remark: although the Portillo chain is here higher than the Peuquenes, the waters draining the intermediate valleys, have burst through it. The same fact, on a grander scale, has been remarked in the eastern and loftiest line of the Bolivian Cordillera, through which the rivers pass: analogous facts have also been observed in other quarters of the world. On the supposition of the subsequent and gradual elevation of the Portillo line, this can be understood; for a chain of islets would at first appear, and, as these were lifted up, the tides would be always wearing deeper and broader channels between them. At the present day, even in the most retired sounds on the coast of Tierra del Fuego, the currents in the transverse breaks which connect the longitudinal channels, are very strong, so that in one transverse channel even a small vessel under sail was whirled round and round.</p>
|
||||
<hr/>
|
||||
<p>About noon we began the tedious ascent of the Peuquenes ridge, and then for the first time experienced some little difficulty in our respiration. The mules would halt every fifty yards, and after resting for a few seconds the poor willing animals started of their own accord again. The short breathing from the rarefied atmosphere is called by the Chilenos “<i xml:lang="es">puna</i>;” and they have most ridiculous notions concerning its origin. Some say “all the waters here have <i xml:lang="es">puna</i>;” others that “where there is snow there is <i xml:lang="es">puna</i>;”—and this no doubt is true. The only sensation I experienced was a slight tightness across the head and chest, like that felt on leaving a warm room and running quickly in frosty weather. There was some imagination even in this; for upon finding fossil shells on the highest ridge, I entirely forgot the <i xml:lang="es">puna</i> in my delight. Certainly the exertion of walking was extremely great, and the respiration became deep and laborious: I am told that in Potosi (about 13,000 feet above the sea) strangers do not become thoroughly accustomed to the atmosphere for an entire year. The inhabitants all recommend onions for the <i xml:lang="es">puna</i>; as this vegetable has sometimes been given in Europe for pectoral complaints, it may possibly be of real service:—for my part I found nothing so good as the fossil shells!</p>
|
||||
<p>About noon we began the tedious ascent of the Peuquenes ridge, and then for the first time experienced some little difficulty in our respiration. The mules would halt every fifty yards, and after resting for a few seconds the poor willing animals started of their own accord again. The short breathing from the rarefied atmosphere is called by the Chilenos “<i xml:lang="es">puna</i>”; and they have most ridiculous notions concerning its origin. Some say “all the waters here have <i xml:lang="es">puna</i>”; others that “where there is snow there is <i xml:lang="es">puna</i>”;—and this no doubt is true. The only sensation I experienced was a slight tightness across the head and chest, like that felt on leaving a warm room and running quickly in frosty weather. There was some imagination even in this; for upon finding fossil shells on the highest ridge, I entirely forgot the <i xml:lang="es">puna</i> in my delight. Certainly the exertion of walking was extremely great, and the respiration became deep and laborious: I am told that in Potosi (about 13,000 feet above the sea) strangers do not become thoroughly accustomed to the atmosphere for an entire year. The inhabitants all recommend onions for the <i xml:lang="es">puna</i>; as this vegetable has sometimes been given in Europe for pectoral complaints, it may possibly be of real service:—for my part I found nothing so good as the fossil shells!</p>
|
||||
<p>When about halfway up we met a large party with seventy loaded mules. It was interesting to hear the wild cries of the muleteers, and to watch the long descending string of the animals; they appeared so diminutive, there being nothing but the black mountains with which they could be compared. When near the summit, the wind, as generally happens, was impetuous and extremely cold. On each side of the ridge, we had to pass over broad bands of perpetual snow, which were now soon to be covered by a fresh layer. When we reached the crest and looked backwards, a glorious view was presented. The atmosphere resplendently clear; the sky an intense blue; the profound valleys; the wild broken forms: the heaps of ruins, piled up during the lapse of ages; the bright-coloured rocks, contrasted with the quiet mountains of snow, all these together produced a scene no one could have imagined. Neither plant nor bird, excepting a few condors wheeling around the higher pinnacles, distracted my attention from the inanimate mass. I felt glad that I was alone: it was like watching a thunderstorm, or hearing in full orchestra a chorus of the <i epub:type="se:name.music">Messiah</i>.</p>
|
||||
<p>On several patches of the snow I found the <i epub:type="z3998:taxonomy">Protococcus nivalis</i>, or red snow, so well known from the accounts of Arctic navigators. My attention was called to it, by observing the footsteps of the mules stained a pale red, as if their hoofs had been slightly bloody. I at first thought that it was owing to dust blown from the surrounding mountains of red porphyry; for from the magnifying power of the crystals of snow, the groups of these microscopical plants appeared like coarse particles. The snow was coloured only where it had thawed very rapidly, or had been accidentally crushed. A little rubbed on paper gave it a faint rose tinge mingled with a little brick-red. I afterwards scraped some off the paper, and found that it consisted of groups of little spheres in colourless cases, each of the thousandth part of an inch in diameter.</p>
|
||||
<p>The wind on the crest of the Peuquenes, as just remarked, is generally impetuous and very cold: it is said<a href="endnotes.xhtml#note-142" id="noteref-142" epub:type="noteref">142</a> to blow steadily from the westward or Pacific side. As the observations have been chiefly made in summer, this wind must be an upper and return current. The peak of Teneriffe, with a less elevation, and situated in <abbr>lat.</abbr> 28°, in like manner falls within an upper return stream. At first it appears rather surprising, that the trade-wind along the northern parts of Chile and on the coast of Peru, should blow in so very southerly a direction as it does; but when we reflect that the Cordillera, running in a north and south line, intercepts, like a great wall, the entire depth of the lower atmospheric current, we can easily see that the trade-wind must be drawn northward, following the line of mountains, towards the equatorial regions, and thus lose part of that easterly movement which it otherwise would have gained from the earth’s rotation. At Mendoza, on the eastern foot of the Andes, the climate is said to be subject to long calms, and to frequent though false appearances of gathering rainstorms: we may imagine that the wind, which coming from the eastward is thus banked up by the line of mountains, would become stagnant and irregular in its movements.</p>
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||
<p>A great number of the plants and animals were absolutely the same as, or most closely allied to, those of Patagonia. We here have the agouti, bizcacha, three species of armadillo, the ostrich, certain kinds of partridges and other birds, none of which are ever seen in Chile, but are the characteristic animals of the desert plains of Patagonia. We have likewise many of the same (to the eyes of a person who is not a botanist) thorny stunted bushes, withered grass, and dwarf plants. Even the black slowly crawling beetles are closely similar, and some, I believe, on rigorous examination, absolutely identical. It had always been to me a subject of regret, that we were unavoidably compelled to give up the ascent of the <abbr>S.</abbr> Cruz river before reaching the mountains: I always had a latent hope of meeting with some great change in the features of the country; but I now feel sure, that it would only have been following the plains of Patagonia up a mountainous ascent.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1835-03-24">March 24th</time></span>.—Early in the morning I climbed up a mountain on one side of the valley, and enjoyed a far extended view over the Pampas. This was a spectacle to which I had always looked forward with interest, but I was disappointed: at the first glance it much resembled a distant view of the ocean, but in the northern parts many irregularities were soon distinguishable. The most striking feature consisted in the rivers, which, facing the rising sun, glittered like silver threads, till lost in the immensity of the distance. At midday we descended the valley, and reached a hovel, where an officer and three soldiers were posted to examine passports. One of these men was a thoroughbred Pampas Indian: he was kept much for the same purpose as a bloodhound, to track out any person who might pass by secretly, either on foot or horseback. Some years ago, a passenger endeavoured to escape detection, by making a long circuit over a neighbouring mountain; but this Indian, having by chance crossed his track, followed it for the whole day over dry and very stony hills, till at last he came on his prey hidden in a gully. We here heard that the silvery clouds, which we had admired from the bright region above, had poured down torrents of rain. The valley from this point gradually opened, and the hills became mere water-worn hillocks compared to the giants behind: it then expanded into a gently sloping plain of shingle, covered with low trees and bushes. This talus, although appearing narrow, must be nearly ten miles wide before it blends into the apparently dead level Pampas. We passed the only house in this neighbourhood, the Estancia of Chaquaio: and at sunset we pulled up in the first snug corner, and there bivouacked.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1835-03-25">March 25th</time></span>.—I was reminded of the Pampas of Buenos Aires, by seeing the disk of the rising sun, intersected by an horizon level as that of the ocean. During the night a heavy dew fell, a circumstance which we did not experience within the Cordillera. The road proceeded for some distance due east across a low swamp; then meeting the dry plain, it turned to the north towards Mendoza. The distance is two very long days’ journey. Our first day’s journey was called fourteen leagues to Estacado, and the second seventeen to Luxan, near Mendoza. The whole distance is over a level desert plain, with not more than two or three houses. The sun was exceedingly powerful, and the ride devoid of all interest. There is very little water in this “<i xml:lang="es">traversia</i>,” and in our second day’s journey we found only one little pool. Little water flows from the mountains, and it soon becomes absorbed by the dry and porous soil; so that, although we travelled at the distance of only ten or fifteen miles from the outer range of the Cordillera, we did not cross a single stream. In many parts the ground was incrusted with a saline efflorescence; hence we had the same salt-loving plants which are common near Bahia Blanca. The landscape has a uniform character from the Strait of Magellan, along the whole eastern coast of Patagonia, to the Rio Colorado; and it appears that the same kind of country extends inland from this river, in a sweeping line as far as San Luis and perhaps even further north. To the eastward of this curved line lies the basin of the comparatively damp and green plains of Buenos Aires. The sterile plains of Mendoza and Patagonia consist of a bed of shingle, worn smooth and accumulated by the waves of the sea while the Pampas, covered by thistles, clover, and grass, have been formed by the ancient estuary mud of the Plata.</p>
|
||||
<p>After our two days’ tedious journey, it was refreshing to see in the distance the rows of poplars and willows growing round the village and river of Luxan. Shortly before we arrived at this place, we observed to the south a ragged cloud of dark reddish-brown colour. At first we thought that it was smoke from some great fire on the plains; but we soon found that it was a swarm of locusts. They were flying northward; and with the aid of a light breeze, they overtook us at a rate of ten or fifteen miles an hour. The main body filled the air from a height of twenty feet, to that, as it appeared, of two or three thousand above the ground; “and the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses running to battle:” or rather, I should say, like a strong breeze passing through the rigging of a ship. The sky, seen through the advanced guard, appeared like a mezzotinto engraving, but the main body was impervious to sight; they were not, however, so thick together, but that they could escape a stick waved backwards and forwards. When they alighted, they were more numerous than the leaves in the field, and the surface became reddish instead of being green: the swarm having once alighted, the individuals flew from side to side in all directions. Locusts are not an uncommon pest in this country: already during the season, several smaller swarms had come up from the south, where, as apparently in all other parts of the world, they are bred in the deserts. The poor cottagers in vain attempted by lighting fires, by shouts, and by waving branches to avert the attack. This species of locust closely resembles, and perhaps is identical with, the famous <i epub:type="z3998:taxonomy">Gryllus migratorius</i> of the East.</p>
|
||||
<p>After our two days’ tedious journey, it was refreshing to see in the distance the rows of poplars and willows growing round the village and river of Luxan. Shortly before we arrived at this place, we observed to the south a ragged cloud of dark reddish-brown colour. At first we thought that it was smoke from some great fire on the plains; but we soon found that it was a swarm of locusts. They were flying northward; and with the aid of a light breeze, they overtook us at a rate of ten or fifteen miles an hour. The main body filled the air from a height of twenty feet, to that, as it appeared, of two or three thousand above the ground; “and the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses running to battle”: or rather, I should say, like a strong breeze passing through the rigging of a ship. The sky, seen through the advanced guard, appeared like a mezzotinto engraving, but the main body was impervious to sight; they were not, however, so thick together, but that they could escape a stick waved backwards and forwards. When they alighted, they were more numerous than the leaves in the field, and the surface became reddish instead of being green: the swarm having once alighted, the individuals flew from side to side in all directions. Locusts are not an uncommon pest in this country: already during the season, several smaller swarms had come up from the south, where, as apparently in all other parts of the world, they are bred in the deserts. The poor cottagers in vain attempted by lighting fires, by shouts, and by waving branches to avert the attack. This species of locust closely resembles, and perhaps is identical with, the famous <i epub:type="z3998:taxonomy">Gryllus migratorius</i> of the East.</p>
|
||||
<p>We crossed the Luxan, which is a river of considerable size, though its course towards the seacoast is very imperfectly known: it is even doubtful whether, in passing over the plains, it is not evaporated and lost. We slept in the village of Luxan, which is a small place surrounded by gardens, and forms the most southern cultivated district in the Province of Mendoza; it is five leagues south of the capital. At night I experienced an attack (for it deserves no less a name) of the <i xml:lang="es">Benchuca</i>, a species of Reduvius, the great black bug of the Pampas. It is most disgusting to feel soft wingless insects, about an inch long, crawling over one’s body. Before sucking they are quite thin, but afterwards they become round and bloated with blood, and in this state are easily crushed. One which I caught at Iquique, (for they are found in Chile and Peru,) was very empty. When placed on a table, and though surrounded by people, if a finger was presented, the bold insect would immediately protrude its sucker, make a charge, and if allowed, draw blood. No pain was caused by the wound. It was curious to watch its body during the act of sucking, as in less than ten minutes it changed from being as flat as a wafer to a globular form. This one feast, for which the benchuca was indebted to one of the officers, kept it fat during four whole months; but, after the first fortnight, it was quite ready to have another suck.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1835-03-27">March 27th</time></span>.—We rode on to Mendoza. The country was beautifully cultivated, and resembled Chile. This neighbourhood is celebrated for its fruit; and certainly nothing could appear more flourishing than the vineyards and the orchards of figs, peaches, and olives. We bought watermelons nearly twice as large as a man’s head, most deliciously cool and well-flavoured, for a halfpenny apiece; and for the value of threepence, half a wheelbarrowful of peaches. The cultivated and enclosed part of this province is very small; there is little more than that which we passed through between Luxan and the capital. The land, as in Chile, owes its fertility entirely to artificial irrigation; and it is really wonderful to observe how extraordinarily productive a barren <i xml:lang="es">traversia</i> is thus rendered.</p>
|
||||
<p>We stayed the ensuing day in Mendoza. The prosperity of the place has much declined of late years. The inhabitants say “it is good to live in, but very bad to grow rich in.” The lower orders have the lounging, reckless manners of the Gauchos of the Pampas; and their dress, riding-gear, and habits of life, are nearly the same. To my mind the town had a stupid, forlorn aspect. Neither the boasted alameda, nor the scenery, is at all comparable with that of Santiago; but to those who, coming from Buenos Aires, have just crossed the unvaried Pampas, the gardens and orchards must appear delightful. Sir <abbr epub:type="z3998:given-name">F.</abbr> Head, speaking of the inhabitants, says, “They eat their dinners, and it is so very hot, they go to sleep—and could they do better?” I quite agree with Sir <abbr epub:type="z3998:given-name">F.</abbr> Head: the happy doom of the Mendozinos is to eat, sleep and be idle.</p>
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||
<p>The dress of the Chilean miner is peculiar and rather picturesque He wears a very long shirt of some dark-coloured baize, with a leathern apron; the whole being fastened round his waist by a bright-coloured sash. His trousers are very broad, and his small cap of scarlet cloth is made to fit the head closely. We met a party of these miners in full costume, carrying the body of one of their companions to be buried. They marched at a very quick trot, four men supporting the corpse. One set having run as hard as they could for about two hundred yards, were relieved by four others, who had previously dashed on ahead on horseback. Thus they proceeded, encouraging each other by wild cries: altogether the scene formed a most strange funeral.</p>
|
||||
<p>We continued travelling northward, in a zigzag line; sometimes stopping a day to geologize. The country was so thinly inhabited, and the track so obscure, that we often had difficulty in finding our way. On the <time datetime="1835-05-12">12th</time> I stayed at some mines. The ore in this case was not considered particularly good, but from being abundant it was supposed the mine would sell for about thirty or forty thousand dollars (that is, £6,000 or £8,000); yet it had been bought by one of the English Associations for an ounce of gold (£3 8<abbr>s.</abbr>). The ore is yellow pyrites, which, as I have already remarked, before the arrival of the English, was not supposed to contain a particle of copper. On a scale of profits nearly as great as in the above instance, piles of cinders, abounding with minute globules of metallic copper, were purchased; yet with these advantages, the mining associations, as is well known, contrived to lose immense sums of money. The folly of the greater number of the commissioners and shareholders amounted to infatuation;—a thousand pounds per annum given in some cases to entertain the Chilean authorities; libraries of well-bound geological books; miners brought out for particular metals, as tin, which are not found in Chile; contracts to supply the miners with milk, in parts where there are no cows; machinery, where it could not possibly be used; and a hundred similar arrangements, bore witness to our absurdity, and to this day afford amusement to the natives. Yet there can be no doubt, that the same capital well employed in these mines would have yielded an immense return, a confidential man of business, a practical miner and assayer, would have been all that was required.</p>
|
||||
<p>Captain Head has described the wonderful load which the “<i xml:lang="unk">apires</i>,” truly beasts of burden, carry up from the deepest mines. I confess I thought the account exaggerated: so that I was glad to take an opportunity of weighing one of the loads, which I picked out by hazard. It required considerable exertion on my part, when standing directly over it, to lift it from the ground. The load was considered under weight when found to be 197 pounds. The <i xml:lang="unk">apire</i> had carried this up eighty perpendicular yards—part of the way by a steep passage, but the greater part up notched poles, placed in a zigzag line up the shaft. According to the general regulation, the <i xml:lang="unk">apire</i> is not allowed to halt for breath, except the mine is six hundred feet deep. The average load is considered as rather more than 200 pounds, and I have been assured that one of 300 pounds (twenty-two stone and a half) by way of a trial has been brought up from the deepest mine! At this time the <i xml:lang="unk">apires</i> were bringing up the usual load twelve times in the day; that is 2400 pounds from eighty yards deep; and they were employed in the intervals in breaking and picking ore.</p>
|
||||
<p>These men, excepting from accidents, are healthy, and appear cheerful. Their bodies are not very muscular. They rarely eat meat once a week, and never oftener, and then only the hard dry <i xml:lang="es">charqui</i>. Although with a knowledge that the labour was voluntary, it was nevertheless quite revolting to see the state in which they reached the mouth of the mine; their bodies bent forward, leaning with their arms on the steps, their legs bowed, their muscles quivering, the perspiration streaming from their faces over their breasts, their nostrils distended, the corners of their mouth forcibly drawn back, and the expulsion of their breath most laborious. Each time they draw their breath, they utter an articulate cry of “ay-ay,” which ends in a sound rising from deep in the chest, but shrill like the note of a fife. After staggering to the pile of ore, they emptied the “<i xml:lang="es">carpacho</i>;” in two or three seconds recovering their breath, they wiped the sweat from their brows, and apparently quite fresh descended the mine again at a quick pace. This appears to me a wonderful instance of the amount of labour which habit, for it can be nothing else, will enable a man to endure.</p>
|
||||
<p>These men, excepting from accidents, are healthy, and appear cheerful. Their bodies are not very muscular. They rarely eat meat once a week, and never oftener, and then only the hard dry <i xml:lang="es">charqui</i>. Although with a knowledge that the labour was voluntary, it was nevertheless quite revolting to see the state in which they reached the mouth of the mine; their bodies bent forward, leaning with their arms on the steps, their legs bowed, their muscles quivering, the perspiration streaming from their faces over their breasts, their nostrils distended, the corners of their mouth forcibly drawn back, and the expulsion of their breath most laborious. Each time they draw their breath, they utter an articulate cry of “ay-ay,” which ends in a sound rising from deep in the chest, but shrill like the note of a fife. After staggering to the pile of ore, they emptied the “<i xml:lang="es">carpacho</i>”; in two or three seconds recovering their breath, they wiped the sweat from their brows, and apparently quite fresh descended the mine again at a quick pace. This appears to me a wonderful instance of the amount of labour which habit, for it can be nothing else, will enable a man to endure.</p>
|
||||
<p>In the evening, talking with the <i xml:lang="es">mayor-domo</i> of these mines about the number of foreigners now scattered over the whole country, he told me that, though quite a young man, he remembers when he was a boy at school at Coquimbo, a holiday being given to see the captain of an English ship, who was brought to the city to speak to the governor. He believes that nothing would have induced any boy in the school, himself included, to have gone close to the Englishman; so deeply had they been impressed with an idea of the heresy, contamination, and evil to be derived from contact with such a person. To this day they relate the atrocious actions of the buccaneers; and especially of one man, who took away the figure of the Virgin Mary, and returned the year after for that of <abbr>St.</abbr> Joseph, saying it was a pity the lady should not have a husband. I heard also of an old lady who, at a dinner at Coquimbo, remarked how wonderfully strange it was that she should have lived to dine in the same room with an Englishman; for she remembered as a girl, that twice, at the mere cry of “<i xml:lang="es">Los Ingleses</i>,” every soul, carrying what valuables they could, had taken to the mountains.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1835-05-14">14th</time></span>.—We reached Coquimbo, where we stayed a few days. The town is remarkable for nothing but its extreme quietness. It is said to contain from 6,000 to 8,000 inhabitants. On the morning of the <time datetime="1835-05-17">17th</time> it rained lightly, the first time this year, for about five hours. The farmers, who plant corn near the seacoast where the atmosphere is most humid, taking advantage of this shower, would break up the ground; after a second they would put the seed in; and if a third shower should fall, they would reap a good harvest in the spring. It was interesting to watch the effect of this trifling amount of moisture. Twelve hours afterwards the ground appeared as dry as ever; yet after an interval of ten days, all the hills were faintly tinged with green patches; the grass being sparingly scattered in hairlike fibres a full inch in length. Before this shower every part of the surface was bare as on a high road.</p>
|
||||
<p>In the evening, Captain Fitz Roy and myself were dining with <abbr>Mr.</abbr> Edwards, an English resident well known for his hospitality by all who have visited Coquimbo, when a sharp earthquake happened. I heard the forecoming rumble, but from the screams of the ladies, the running of the servants, and the rush of several of the gentlemen to the doorway, I could not distinguish the motion. Some of the women afterwards were crying with terror, and one gentleman said he should not be able to sleep all night, or if he did, it would only be to dream of falling houses. The father of this person had lately lost all his property at Talcahuano, and he himself had only just escaped a falling roof at Valparaiso, in 1822. He mentioned a curious coincidence which then happened: he was playing at cards, when a German, one of the party, got up, and said he would never sit in a room in these countries with the door shut, as owing to his having done so, he had nearly lost his life at Copiapó. Accordingly he opened the door; and no sooner had he done this, than he cried out, “Here it comes again!” and the famous shock commenced. The whole party escaped. The danger in an earthquake is not from the time lost in opening the door, but from the chance of its becoming jammed by the movement of the walls.</p>
|
||||
|
|
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1835-12-19">December 19th</time></span>.—In the evening we saw in the distance New Zealand. We may now consider that we have nearly crossed the Pacific. It is necessary to sail over this great ocean to comprehend its immensity. Moving quickly onwards for weeks together, we meet with nothing but the same blue, profoundly deep, ocean. Even within the archipelagoes, the islands are mere specks, and far distant one from the other. Accustomed to look at maps drawn on a small scale, where dots, shading, and names are crowded together, we do not rightly judge how infinitely small the proportion of dry land is to water of this vast expanse. The meridian of the Antipodes has likewise been passed; and now every league, it made us happy to think, was one league nearer to England. These Antipodes call to one’s mind old recollections of childish doubt and wonder. Only the other day I looked forward to this airy barrier as a definite point in our voyage homewards; but now I find it, and all such resting-places for the imagination, are like shadows, which a man moving onwards cannot catch. A gale of wind lasting for some days, has lately given us full leisure to measure the future stages in our homeward voyage, and to wish most earnestly for its termination.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1835-12-21">December 21st</time></span>.—Early in the morning we entered the Bay of Islands, and being becalmed for some hours near the mouth, we did not reach the anchorage till the middle of the day. The country is hilly, with a smooth outline, and is deeply intersected by numerous arms of the sea extending from the bay. The surface appears from a distance as if clothed with coarse pasture, but this in truth is nothing but fern. On the more distant hills, as well as in parts of the valleys, there is a good deal of woodland. The general tint of the landscape is not a bright green; and it resembles the country a short distance to the south of Concepcion in Chile. In several parts of the bay, little villages of square tidy-looking houses are scattered close down to the water’s edge. Three whaling-ships were lying at anchor, and a canoe every now and then crossed from shore to shore; with these exceptions, an air of extreme quietness reigned over the whole district. Only a single canoe came alongside. This, and the aspect of the whole scene, afforded a remarkable, and not very pleasing contrast, with our joyful and boisterous welcome at Tahiti.</p>
|
||||
<p>In the afternoon we went on shore to one of the larger groups of houses, which yet hardly deserves the title of a village. Its name is Pahia: it is the residence of the missionaries; and there are no native residents except servants and labourers. In the vicinity of the Bay of Islands, the number of Englishmen, including their families, amounts to between two and three hundred. All the cottages, many of which are whitewashed and look very neat, are the property of the English. The hovels of the natives are so diminutive and paltry, that they can scarcely be perceived from a distance. At Pahia, it was quite pleasing to behold the English flowers in the gardens before the houses; there were roses of several kinds, honeysuckle, jasmine, stocks, and whole hedges of sweetbrier.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1835-12-22">December 22nd</time></span><bookmark/>.—In the morning I went out walking; but I soon found that the country was very impracticable. All the hills are thickly covered with tall fern, together with a low bush which grows like a cypress; and very little ground has been cleared or cultivated. I then tried the sea-beach; but proceeding towards either hand, my walk was soon stopped by saltwater creeks and deep brooks. The communication between the inhabitants of the different parts of the bay, is (as in Chiloe) almost entirely kept up by boats. I was surprised to find that almost every hill which I ascended, had been at some former time more or less fortified. The summits were cut into steps or successive terraces, and frequently they had been protected by deep trenches. I afterwards observed that the principal hills inland in like manner showed an artificial outline. These are the <i xml:lang="mi">Pas</i>, so frequently mentioned by Captain Cook under the name of “<i xml:lang="mi">hippah</i>;” the difference of sound being owing to the prefixed article.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1835-12-22">December 22nd</time></span><bookmark/>.—In the morning I went out walking; but I soon found that the country was very impracticable. All the hills are thickly covered with tall fern, together with a low bush which grows like a cypress; and very little ground has been cleared or cultivated. I then tried the sea-beach; but proceeding towards either hand, my walk was soon stopped by saltwater creeks and deep brooks. The communication between the inhabitants of the different parts of the bay, is (as in Chiloe) almost entirely kept up by boats. I was surprised to find that almost every hill which I ascended, had been at some former time more or less fortified. The summits were cut into steps or successive terraces, and frequently they had been protected by deep trenches. I afterwards observed that the principal hills inland in like manner showed an artificial outline. These are the <i xml:lang="mi">Pas</i>, so frequently mentioned by Captain Cook under the name of “<i xml:lang="mi">hippah</i>”; the difference of sound being owing to the prefixed article.</p>
|
||||
<p>That the Pas had formerly been much used, was evident from the piles of shells, and the pits in which, as I was informed, sweet potatoes used to be kept as a reserve. As there was no water on these hills, the defenders could never have anticipated a long siege, but only a hurried attack for plunder, against which the successive terraces would have afforded good protection. The general introduction of firearms has changed the whole system of warfare; and an exposed situation on the top of a hill is now worse than useless. The Pas in consequence are, at the present day, always built on a level piece of ground. They consist of a double stockade of thick and tall posts, placed in a zigzag line, so that every part can be flanked. Within the stockade a mound of earth is thrown up, behind which the defenders can rest in safety, or use their firearms over it. On the level of the ground little archways sometimes pass through this breastwork, by which means the defenders can crawl out to the stockade and reconnoitre their enemies. The <abbr>Rev.</abbr> <abbr epub:type="z3998:given-name">W.</abbr> Williams, who gave me this account, added, that in one Pas he had noticed spurs or buttresses projecting on the inner and protected side of the mound of earth. On asking the chief the use of them, he replied, that if two or three of his men were shot, their neighbours would not see the bodies, and so be discouraged.</p>
|
||||
<p>These Pas are considered by the New Zealanders as very perfect means of defence: for the attacking force is never so well disciplined as to rush in a body to the stockade, cut it down, and effect their entry. When a tribe goes to war, the chief cannot order one party to go here and another there; but every man fights in the manner which best pleases himself; and to each separate individual to approach a stockade defended by firearms must appear certain death. I should think a more warlike race of inhabitants could not be found in any part of the world than the New Zealanders. Their conduct on first seeing a ship, as described by Captain Cook, strongly illustrates this: the act of throwing volleys of stones at so great and novel an object, and their defiance of “Come on shore and we will kill and eat you all,” shows uncommon boldness. This warlike spirit is evident in many of their customs, and even in their smallest actions. If a New Zealander is struck, although but in joke, the blow must be returned and of this I saw an instance with one of our officers.</p>
|
||||
<p>At the present day, from the progress of civilization, there is much less warfare, except among some of the southern tribes. I heard a characteristic anecdote of what took place some time ago in the south. A missionary found a chief and his tribe in preparation for war;—their muskets clean and bright, and their ammunition ready. He reasoned long on the inutility of the war, and the little provocation which had been given for it. The chief was much shaken in his resolution, and seemed in doubt: but at length it occurred to him that a barrel of his gunpowder was in a bad state, and that it would not keep much longer. This was brought forward as an unanswerable argument for the necessity of immediately declaring war: the idea of allowing so much good gunpowder to spoil was not to be thought of; and this settled the point. I was told by the missionaries that in the life of Shongi, the chief who visited England, the love of war was the one and lasting spring of every action. The tribe in which he was a principal chief had at one time been oppressed by another tribe from the Thames River. A solemn oath was taken by the men that when their boys should grow up, and they should be powerful enough, they would never forget or forgive these injuries. To fulfil this oath appears to have been Shongi’s chief motive for going to England; and when there it was his sole object. Presents were valued only as they could be converted into arms; of the arts, those alone interested him which were connected with the manufacture of arms. When at Sydney, Shongi, by a strange coincidence, met the hostile chief of the Thames River at the house of <abbr>Mr.</abbr> Marsden: their conduct was civil to each other; but Shongi told him that when again in New Zealand he would never cease to carry war into his country. The challenge was accepted; and Shongi on his return fulfilled the threat to the utmost letter. The tribe on the Thames River was utterly overthrown, and the chief to whom the challenge had been given was himself killed. Shongi, although harbouring such deep feelings of hatred and revenge, is described as having been a good-natured person.</p>
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@
|
|||
<p>We now commenced our walk. The road lay along a well beaten path, bordered on each side by the tall fern, which covers the whole country. After travelling some miles, we came to a little country village, where a few hovels were collected together, and some patches of ground cultivated with potatoes. The introduction of the potato has been the most essential benefit to the island; it is now much more used than any native vegetable. New Zealand is favoured by one great natural advantage; namely, that the inhabitants can never perish from famine. The whole country abounds with fern: and the roots of this plant, if not very palatable, yet contain much nutriment. A native can always subsist on these, and on the shellfish, which are abundant on all parts of the seacoast. The villages are chiefly conspicuous by the platforms which are raised on four posts ten or twelve feet above the ground, and on which the produce of the fields is kept secure from all accidents.</p>
|
||||
<p>On coming near one of the huts I was much amused by seeing in due form the ceremony of rubbing, or, as it ought to be called, pressing noses. The women, on our first approach, began uttering something in a most dolorous voice; they then squatted themselves down and held up their faces; my companion standing over them, one after another, placed the bridge of his nose at right angles to theirs, and commenced pressing. This lasted rather longer than a cordial shake of the hand with us, and as we vary the force of the grasp of the hand in shaking, so do they in pressing. During the process they uttered comfortable little grunts, very much in the same manner as two pigs do, when rubbing against each other. I noticed that the slave would press noses with anyone he met, indifferently either before or after his master the chief. Although among the savages, the chief has absolute power of life and death over his slave, yet there is an entire absence of ceremony between them. <abbr>Mr.</abbr> Burchell has remarked the same thing in Southern Africa, with the rude Bachapins. Where civilization has arrived at a certain point, complex formalities soon arise between the different grades of society: thus at Tahiti all were formerly obliged to uncover themselves as low as the waist in presence of the king.</p>
|
||||
<p>The ceremony of pressing noses having been duly completed with all present, we seated ourselves in a circle in the front of one of the hovels, and rested there half-an-hour. All the hovels have nearly the same form and dimensions, and all agree in being filthily dirty. They resemble a cowshed with one end open, but having a partition a little way within, with a square hole in it, making a small gloomy chamber. In this the inhabitants keep all their property, and when the weather is cold they sleep there. They eat, however, and pass their time in the open part in front. My guides having finished their pipes, we continued our walk. The path led through the same undulating country, the whole uniformly clothed as before with fern. On our right hand we had a serpentine river, the banks of which were fringed with trees, and here and there on the hill sides there was a clump of wood. The whole scene, in spite of its green colour, had rather a desolate aspect. The sight of so much fern impresses the mind with an idea of sterility: this, however, is not correct; for wherever the fern grows thick and breast-high, the land by tillage becomes productive. Some of the residents think that all this extensive open country originally was covered with forests, and that it has been cleared by fire. It is said, that by digging in the barest spots, lumps of the kind of resin which flows from the kauri pine are frequently found. The natives had an evident motive in clearing the country; for the fern, formerly a staple article of food, flourishes only in the open cleared tracks. The almost entire absence of associated grasses, which forms so remarkable a feature in the vegetation of this island, may perhaps be accounted for by the land having been aboriginally covered with forest-trees.</p>
|
||||
<p>The soil is volcanic; in several parts we passed over shaggy lavas, and craters could clearly be distinguished on several of the neighbouring hills. Although the scenery is nowhere beautiful, and only occasionally pretty, I enjoyed my walk. I should have enjoyed it more, if my companion, the chief, had not possessed extraordinary conversational powers. I knew only three words: “good,” “bad,” and “yes:” and with these I answered all his remarks, without of course having understood one word he said. This, however, was quite sufficient: I was a good listener, an agreeable person, and he never ceased talking to me.</p>
|
||||
<p>The soil is volcanic; in several parts we passed over shaggy lavas, and craters could clearly be distinguished on several of the neighbouring hills. Although the scenery is nowhere beautiful, and only occasionally pretty, I enjoyed my walk. I should have enjoyed it more, if my companion, the chief, had not possessed extraordinary conversational powers. I knew only three words: “good,” “bad,” and “yes”: and with these I answered all his remarks, without of course having understood one word he said. This, however, was quite sufficient: I was a good listener, an agreeable person, and he never ceased talking to me.</p>
|
||||
<p>At length we reached Waimate. After having passed over so many miles of an uninhabited useless country, the sudden appearance of an English farmhouse, and its well-dressed fields, placed there as if by an enchanter’s wand, was exceedingly pleasant. <abbr>Mr.</abbr> Williams not being at home, I received in <abbr>Mr.</abbr> Davies’s house a cordial welcome. After drinking tea with his family party, we took a stroll about the farm. At Waimate there are three large houses, where the missionary gentlemen, <abbr>Messrs.</abbr> Williams, Davies, and Clarke, reside; and near them are the huts of the native labourers. On an adjoining slope, fine crops of barley and wheat were standing in full ear; and in another part, fields of potatoes and clover. But I cannot attempt to describe all I saw; there were large gardens, with every fruit and vegetable which England produces; and many belonging to a warmer clime. I may instance asparagus, kidney beans, cucumbers, rhubarb, apples, pears, figs, peaches, apricots, grapes, olives, gooseberries, currants, hops, gorse for fences, and English oaks; also many kinds of flowers. Around the farmyard there were stables, a thrashing-barn with its winnowing machine, a blacksmith’s forge, and on the ground ploughshares and other tools: in the middle was that happy mixture of pigs and poultry, lying comfortably together, as in every English farmyard. At the distance of a few hundred yards, where the water of a little rill had been dammed up into a pool, there was a large and substantial water-mill.</p>
|
||||
<p>All this is very surprising, when it is considered that five years ago nothing but the fern flourished here. Moreover, native workmanship, taught by the missionaries, has effected this change;—the lesson of the missionary is the enchanter’s wand. The house had been built, the windows framed, the fields ploughed, and even the trees grafted, by a New Zealander. At the mill, a New Zealander was seen powdered white with flour, like his brother miller in England. When I looked at this whole scene, I thought it admirable. It was not merely that England was brought vividly before my mind; yet, as the evening drew to a close, the domestic sounds, the fields of corn, the distant undulating country with its trees might well have been mistaken for our fatherland: nor was it the triumphant feeling at seeing what Englishmen could effect; but rather the high hopes thus inspired for the future progress of this fine island.</p>
|
||||
<p>Several young men, redeemed by the missionaries from slavery, were employed on the farm. They were dressed in a shirt, jacket, and trousers, and had a respectable appearance. Judging from one trifling anecdote, I should think they must be honest. When walking in the fields, a young labourer came up to <abbr>Mr.</abbr> Davies, and gave him a knife and gimlet, saying that he had found them on the road, and did not know to whom they belonged! These young men and boys appeared very merry and good-humoured. In the evening I saw a party of them at cricket: when I thought of the austerity of which the missionaries have been accused, I was amused by observing one of their own sons taking an active part in the game. A more decided and pleasing change was manifested in the young women, who acted as servants within the houses. Their clean, tidy, and healthy appearance, like that of the dairymaids in England, formed a wonderful contrast with the women of the filthy hovels in Kororadika. The wives of the missionaries tried to persuade them not to be tattooed; but a famous operator having arrived from the south, they said, “We really must just have a few lines on our lips; else when we grow old, our lips will shrivel, and we shall be so very ugly.” There is not nearly so much tattooing as formerly; but as it is a badge of distinction between the chief and the slave, it will probably long be practised. So soon does any train of ideas become habitual, that the missionaries told me that even in their eyes a plain face looked mean, and not like that of a New Zealand gentleman.</p>
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
<p>The settlement is situated eighteen miles up the river. The road follows the foot of the sloping cliff, which forms the northern boundary of the great valley, in which the Rio Negro flows. On the way we passed the ruins of some fine “estancias,” which a few years since had been destroyed by the Indians. They withstood several attacks. A man present at one gave me a very lively description of what took place. The inhabitants had sufficient notice to drive all the cattle and horses into the “corral”<a href="endnotes.xhtml#note-33" id="noteref-33" epub:type="noteref">33</a> which surrounded the house, and likewise to mount some small cannon. The Indians were Araucanians from the south of Chile; several hundreds in number, and highly disciplined. They first appeared in two bodies on a neighbouring hill; having there dismounted, and taken off their fur mantles, they advanced naked to the charge. The only weapon of an Indian is a very long bamboo or <i xml:lang="es">chuzo</i>, ornamented with ostrich feathers, and pointed by a sharp spearhead. My informer seemed to remember with the greatest horror the quivering of these chuzos as they approached near. When close, the cacique Pincheira hailed the besieged to give up their arms, or he would cut all their throats. As this would probably have been the result of their entrance under any circumstances, the answer was given by a volley of musketry. The Indians, with great steadiness, came to the very fence of the corral: but to their surprise they found the posts fastened together by iron nails instead of leather thongs, and, of course, in vain attempted to cut them with their knives. This saved the lives of the Christians: many of the wounded Indians were carried away by their companions, and at last, one of the under caciques being wounded, the bugle sounded a retreat. They retired to their horses, and seemed to hold a council of war. This was an awful pause for the Spaniards, as all their ammunition, with the exception of a few cartridges, was expended. In an instant the Indians mounted their horses, and galloped out of sight. Another attack was still more quickly repulsed. A cool Frenchman managed the gun; he stopped till the Indians approached close, and then raked their line with grapeshot: he thus laid thirty-nine of them on the ground; and, of course, such a blow immediately routed the whole party.</p>
|
||||
<p>The town is indifferently called El Carmen or Patagones. It is built on the face of a cliff which fronts the river, and many of the houses are excavated even in the sandstone. The river is about two or three hundred yards wide, and is deep and rapid. The many islands, with their willow-trees, and the flat headlands, seen one behind the other on the northern boundary of the broad green valley, form, by the aid of a bright sun, a view almost picturesque. The number of inhabitants does not exceed a few hundreds. These Spanish colonies do not, like our British ones, carry within themselves the elements of growth. Many Indians of pure blood reside here: the tribe of the Cacique Lucanee constantly have their <i xml:lang="es">toldos</i><a href="endnotes.xhtml#note-34" id="noteref-34" epub:type="noteref">34</a> on the outskirts of the town. The local government partly supplies them with provisions, by giving them all the old worn-out horses, and they earn a little by making horse-rugs and other articles of riding-gear. These Indians are considered civilized; but what their character may have gained by a lesser degree of ferocity, is almost counterbalanced by their entire immorality. Some of the younger men are, however, improving; they are willing to labour, and a short time since a party went on a sealing-voyage, and behaved very well. They were now enjoying the fruits of their labour, by being dressed in very gay, clean clothes, and by being very idle. The taste they showed in their dress was admirable; if you could have turned one of these young Indians into a statue of bronze, his drapery would have been perfectly graceful.</p>
|
||||
<p>One day I rode to a large salt-lake, or <i xml:lang="es">salina</i>, which is distant fifteen miles from the town. During the winter it consists of a shallow lake of brine, which in summer is converted into a field of snow-white salt. The layer near the margin is from four to five inches thick, but towards the centre its thickness increases. This lake was two and a half miles long, and one broad. Others occur in the neighbourhood many times larger, and with a floor of salt, two and three feet in thickness, even when under water during the winter. One of these brilliantly white and level expanses in the midst of the brown and desolate plain, offers an extraordinary spectacle. A large quantity of salt is annually drawn from the salina: and great piles, some hundred tons in weight, were lying ready for exportation. The season for working the salinas forms the harvest of Patagones; for on it the prosperity of the place depends. Nearly the whole population encamps on the bank of the river, and the people are employed in drawing out the salt in bullock-wagons, This salt is crystallized in great cubes, and is remarkably pure: <abbr>Mr.</abbr> Trenham Reeks has kindly analyzed some for me, and he finds in it only 0.26 of gypsum and 0.22 of earthy matter. It is a singular fact, that it does not serve so well for preserving meat as sea-salt from the Cape de Verd islands; and a merchant at Buenos Aires told me that he considered it as fifty percent less valuable. Hence the Cape de Verd salt is constantly imported, and is mixed with that from these salinas. The purity of the Patagonian salt, or absence from it of those other saline bodies found in all seawater, is the only assignable cause for this inferiority: a conclusion which no one, I think, would have suspected, but which is supported by the fact lately ascertained,<a href="endnotes.xhtml#note-35" id="noteref-35" epub:type="noteref">35</a> that those salts answer best for preserving cheese which contain most of the deliquescent chlorides.</p>
|
||||
<p>The border of this lake is formed of mud: and in this numerous large crystals of gypsum, some of which are three inches long, lie embedded; whilst on the surface others of sulphate of soda lie scattered about. The Gauchos call the former the “<i xml:lang="es">Padre del sal</i>,” and the latter the “<i xml:lang="es">Madre</i>;” they state that these progenitive salts always occur on the borders of the salinas, when the water begins to evaporate. The mud is black, and has a fetid odour. I could not at first imagine the cause of this, but I afterwards perceived that the froth which the wind drifted on shore was coloured green, as if by confervae; I attempted to carry home some of this green matter, but from an accident failed. Parts of the lake seen from a short distance appeared of a reddish colour, and this perhaps was owing to some infusorial animalcula. The mud in many places was thrown up by numbers of some kind of worm, or annelidous animal. How surprising it is that any creatures should be able to exist in brine, and that they should be crawling among crystals of sulphate of soda and lime! And what becomes of these worms when, during the long summer, the surface is hardened into a solid layer of salt? Flamingoes in considerable numbers inhabit this lake, and breed here, throughout Patagonia, in Northern Chile, and at the Galapagos Islands, I met with these birds wherever there were lakes of brine. I saw them here wading about in search of food—probably for the worms which burrow in the mud; and these latter probably feed on infusoria or confervae. Thus we have a little living world within itself adapted to these inland lakes of brine. A minute crustaceous animal (<i epub:type="z3998:taxonomy">Cancer salinus</i>) is said<a href="endnotes.xhtml#note-36" id="noteref-36" epub:type="noteref">36</a> to live in countless numbers in the brine-pans at Lymington: but only in those in which the fluid has attained, from evaporation, considerable strength—namely, about a quarter of a pound of salt to a pint of water. Well may we affirm that every part of the world is habitable! Whether lakes of brine, or those subterranean ones hidden beneath volcanic mountains—warm mineral springs—the wide expanse and depths of the ocean—the upper regions of the atmosphere, and even the surface of perpetual snow—all support organic beings.</p>
|
||||
<p>The border of this lake is formed of mud: and in this numerous large crystals of gypsum, some of which are three inches long, lie embedded; whilst on the surface others of sulphate of soda lie scattered about. The Gauchos call the former the “<i xml:lang="es">Padre del sal</i>,” and the latter the “<i xml:lang="es">Madre</i>”; they state that these progenitive salts always occur on the borders of the salinas, when the water begins to evaporate. The mud is black, and has a fetid odour. I could not at first imagine the cause of this, but I afterwards perceived that the froth which the wind drifted on shore was coloured green, as if by confervae; I attempted to carry home some of this green matter, but from an accident failed. Parts of the lake seen from a short distance appeared of a reddish colour, and this perhaps was owing to some infusorial animalcula. The mud in many places was thrown up by numbers of some kind of worm, or annelidous animal. How surprising it is that any creatures should be able to exist in brine, and that they should be crawling among crystals of sulphate of soda and lime! And what becomes of these worms when, during the long summer, the surface is hardened into a solid layer of salt? Flamingoes in considerable numbers inhabit this lake, and breed here, throughout Patagonia, in Northern Chile, and at the Galapagos Islands, I met with these birds wherever there were lakes of brine. I saw them here wading about in search of food—probably for the worms which burrow in the mud; and these latter probably feed on infusoria or confervae. Thus we have a little living world within itself adapted to these inland lakes of brine. A minute crustaceous animal (<i epub:type="z3998:taxonomy">Cancer salinus</i>) is said<a href="endnotes.xhtml#note-36" id="noteref-36" epub:type="noteref">36</a> to live in countless numbers in the brine-pans at Lymington: but only in those in which the fluid has attained, from evaporation, considerable strength—namely, about a quarter of a pound of salt to a pint of water. Well may we affirm that every part of the world is habitable! Whether lakes of brine, or those subterranean ones hidden beneath volcanic mountains—warm mineral springs—the wide expanse and depths of the ocean—the upper regions of the atmosphere, and even the surface of perpetual snow—all support organic beings.</p>
|
||||
<hr/>
|
||||
<p>To the northward of the Rio Negro, between it and the inhabited country near Buenos Aires, the Spaniards have only one small settlement, recently established at Bahia Blanca. The distance in a straight line to Buenos Aires is very nearly five hundred British miles. The wandering tribes of horse Indians, which have always occupied the greater part of this country, having of late much harassed the outlying estancias, the government at Buenos Aires equipped some time since an army under the command of General Rosas for the purpose of exterminating them. The troops were now encamped on the banks of the Colorado; a river lying about eighty miles northward of the Rio Negro. When General Rosas left Buenos Aires he struck in a direct line across the unexplored plains: and as the country was thus pretty well cleared of Indians, he left behind him, at wide intervals, a small party of soldiers with a troop of horses (<i xml:lang="es">a posta</i>), so as to be enabled to keep up a communication with the capital. As the <i epub:type="se:name.vessel.ship">Beagle</i> intended to call at Bahia Blanca, I determined to proceed there by land; and ultimately I extended my plan to travel the whole way by the <i xml:lang="es">postas</i> to Buenos Aires.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1833-08-11">August 11th</time></span>.—<abbr>Mr.</abbr> Harris, an Englishman residing at Patagones, a guide, and five Gauchos who were proceeding to the army on business, were my companions on the journey. The Colorado, as I have already said, is nearly eighty miles distant: and as we travelled slowly, we were two days and a half on the road. The whole line of country deserves scarcely a better name than that of a desert. Water is found only in two small wells; it is called fresh; but even at this time of the year, during the rainy season, it was quite brackish. In the summer this must be a distressing passage; for now it was sufficiently desolate. The valley of the Rio Negro, broad as it is, has merely been excavated out of the sandstone plain; for immediately above the bank on which the town stands, a level country commences, which is interrupted only by a few trifling valleys and depressions. Everywhere the landscape wears the same sterile aspect; a dry gravelly soil supports tufts of brown withered grass, and low scattered bushes, armed with thorns.</p>
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@
|
|||
<p>The part of the harbour where the <i epub:type="se:name.vessel.ship">Beagle</i> intended to anchor being distant twenty-five miles, I obtained from the Commandant a guide and horses, to take me to see whether she had arrived. Leaving the plain of green turf, which extended along the course of a little brook, we soon entered on a wide level waste consisting either of sand, saline marshes, or bare mud. Some parts were clothed by low thickets, and others with those succulent plants, which luxuriate only where salt abounds. Bad as the country was, ostriches, deer, agoutis, and armadilloes, were abundant. My guide told me, that two months before he had a most narrow escape of his life: he was out hunting with two other men, at no great distance from this part of the country, when they were suddenly met by a party of Indians, who giving chase, soon overtook and killed his two friends. His own horse’s legs were also caught by the bolas, but he jumped off, and with his knife cut them free: while doing this he was obliged to dodge round his horse, and received two severe wounds from their chuzos. Springing on the saddle, he managed, by a most wonderful exertion, just to keep ahead of the long spears of his pursuers, who followed him to within sight of the fort. From that time there was an order that no one should stray far from the settlement. I did not know of this when I started, and was surprised to observe how earnestly my guide watched a deer, which appeared to have been frightened from a distant quarter.</p>
|
||||
<p>We found the <i epub:type="se:name.vessel.ship">Beagle</i> had not arrived, and consequently set out on our return, but the horses soon tiring, we were obliged to bivouac on the plain. In the morning we had caught an armadillo, which although a most excellent dish when roasted in its shell, did not make a very substantial breakfast and dinner for two hungry men. The ground at the place where we stopped for the night, was incrusted with a layer of sulphate of soda, and hence, of course, was without water. Yet many of the smaller rodents managed to exist even here, and the tucutuco was making its odd little grunt beneath my head, during half the night. Our horses were very poor ones, and in the morning they were soon exhausted from not having had anything to drink, so that we were obliged to walk. About noon the dogs killed a kid, which we roasted. I ate some of it, but it made me intolerably thirsty. This was the more distressing as the road, from some recent rain, was full of little puddles of clear water, yet not a drop was drinkable. I had scarcely been twenty hours without water, and only part of the time under a hot sun, yet the thirst rendered me very weak. How people survive two or three days under such circumstances, I cannot imagine: at the same time, I must confess that my guide did not suffer at all, and was astonished that one day’s deprivation should be so troublesome to me.</p>
|
||||
<p>I have several times alluded to the surface of the ground being incrusted with salt. This phenomenon is quite different from that of the salinas, and more extraordinary. In many parts of South America, wherever the climate is moderately dry, these incrustations occur; but I have nowhere seen them so abundant as near Bahia Blanca. The salt here, and in other parts of Patagonia, consists chiefly of sulphate of soda with some common salt. As long as the ground remains moist in the <i xml:lang="es">salitrales</i> (as the Spaniards improperly call them, mistaking this substance for saltpeter), nothing is to be seen but an extensive plain composed of a black, muddy soil, supporting scattered tufts of succulent plants. On returning through one of these tracts, after a week’s hot weather, one is surprised to see square miles of the plain white, as if from a slight fall of snow, here and there heaped up by the wind into little drifts. This latter appearance is chiefly caused by the salts being drawn up, during the slow evaporation of the moisture, round blades of dead grass, stumps of wood, and pieces of broken earth, instead of being crystallized at the bottoms of the puddles of water. The salitrales occur either on level tracts elevated only a few feet above the level of the sea, or on alluvial land bordering rivers. <abbr>M.</abbr> Parchappe<a href="endnotes.xhtml#note-39" id="noteref-39" epub:type="noteref">39</a> found that the saline incrustation on the plain, at the distance of some miles from the sea, consisted chiefly of sulphate of soda, with only seven percent of common salt; whilst nearer to the coast, the common salt increased to 37 parts in a hundred. This circumstance would tempt one to believe that the sulphate of soda is generated in the soil, from the muriate, left on the surface during the slow and recent elevation of this dry country. The whole phenomenon is well worthy the attention of naturalists. Have the succulent, salt-loving plants, which are well known to contain much soda, the power of decomposing the muriate? Does the black fetid mud, abounding with organic matter, yield the sulphur and ultimately the sulphuric acid?</p>
|
||||
<p>Two days afterwards I again rode to the harbour: when not far from our destination, my companion, the same man as before, spied three people hunting on horseback. He immediately dismounted, and watching them intently, said, “They don’t ride like Christians, and nobody can leave the fort.” The three hunters joined company, and likewise dismounted from their horses. At last one mounted again and rode over the hill out of sight. My companion said, “We must now get on our horses: load your pistol;” and he looked to his own sword. I asked, “Are they Indians?”—“<i xml:lang="es">Quien sabe?</i> (who knows?) if there are no more than three, it does not signify.” It then struck me, that the one man had gone over the hill to fetch the rest of his tribe. I suggested this; but all the answer I could extort was, “<i xml:lang="es">Quien sabe?</i>” His head and eye never for a minute ceased scanning slowly the distant horizon. I thought his uncommon coolness too good a joke, and asked him why he did not return home. I was startled when he answered, “We are returning, but in a line so as to pass near a swamp, into which we can gallop the horses as far as they can go, and then trust to our own legs; so that there is no danger.” I did not feel quite so confident of this, and wanted to increase our pace. He said, “No, not until they do.” When any little inequality concealed us, we galloped; but when in sight, continued walking. At last we reached a valley, and turning to the left, galloped quickly to the foot of a hill; he gave me his horse to hold, made the dogs lie down, and then crawled on his hands and knees to reconnoitre. He remained in this position for some time, and at last, bursting out in laughter, exclaimed, “<i xml:lang="es">Mugeres!</i>” (women!). He knew them to be the wife and sister-in-law of the major’s son, hunting for ostrich’s eggs. I have described this man’s conduct, because he acted under the full impression that they were Indians. As soon, however, as the absurd mistake was found out, he gave me a hundred reasons why they could not have been Indians; but all these were forgotten at the time. We then rode on in peace and quietness to a low point called Punta Alta, whence we could see nearly the whole of the great harbour of Bahia Blanca.</p>
|
||||
<p>Two days afterwards I again rode to the harbour: when not far from our destination, my companion, the same man as before, spied three people hunting on horseback. He immediately dismounted, and watching them intently, said, “They don’t ride like Christians, and nobody can leave the fort.” The three hunters joined company, and likewise dismounted from their horses. At last one mounted again and rode over the hill out of sight. My companion said, “We must now get on our horses: load your pistol”; and he looked to his own sword. I asked, “Are they Indians?”—“<i xml:lang="es">Quien sabe?</i> (who knows?) if there are no more than three, it does not signify.” It then struck me, that the one man had gone over the hill to fetch the rest of his tribe. I suggested this; but all the answer I could extort was, “<i xml:lang="es">Quien sabe?</i>” His head and eye never for a minute ceased scanning slowly the distant horizon. I thought his uncommon coolness too good a joke, and asked him why he did not return home. I was startled when he answered, “We are returning, but in a line so as to pass near a swamp, into which we can gallop the horses as far as they can go, and then trust to our own legs; so that there is no danger.” I did not feel quite so confident of this, and wanted to increase our pace. He said, “No, not until they do.” When any little inequality concealed us, we galloped; but when in sight, continued walking. At last we reached a valley, and turning to the left, galloped quickly to the foot of a hill; he gave me his horse to hold, made the dogs lie down, and then crawled on his hands and knees to reconnoitre. He remained in this position for some time, and at last, bursting out in laughter, exclaimed, “<i xml:lang="es">Mugeres!</i>” (women!). He knew them to be the wife and sister-in-law of the major’s son, hunting for ostrich’s eggs. I have described this man’s conduct, because he acted under the full impression that they were Indians. As soon, however, as the absurd mistake was found out, he gave me a hundred reasons why they could not have been Indians; but all these were forgotten at the time. We then rode on in peace and quietness to a low point called Punta Alta, whence we could see nearly the whole of the great harbour of Bahia Blanca.</p>
|
||||
<p>The wide expanse of water is choked up by numerous great mud-banks, which the inhabitants call <i xml:lang="es">cangrejales</i>, or <em>crabberies</em>, from the number of small crabs. The mud is so soft that it is impossible to walk over them, even for the shortest distance. Many of the banks have their surfaces covered with long rushes, the tops of which alone are visible at high water. On one occasion, when in a boat, we were so entangled by these shallows that we could hardly find our way. Nothing was visible but the flat beds of mud; the day was not very clear, and there was much refraction, or as the sailors expressed it, “things loomed high.” The only object within our view which was not level was the horizon; rushes looked like bushes unsupported in the air, and water like mud-banks, and mud-banks like water.</p>
|
||||
<p>We passed the night in Punta Alta, and I employed myself in searching for fossil bones; this point being a perfect catacomb for monsters of extinct races. The evening was perfectly calm and clear; the extreme monotony of the view gave it an interest even in the midst of mud-banks and gulls, sand-hillocks and solitary vultures. In riding back in the morning we came across a very fresh track of a puma, but did not succeed in finding it. We saw also a couple of <i xml:lang="es">zorillos</i>, or skunks—odious animals, which are far from uncommon. In general appearance, the zorillo resembles a polecat, but it is rather larger, and much thicker in proportion. Conscious of its power, it roams by day about the open plain, and fears neither dog nor man. If a dog is urged to the attack, its courage is instantly checked by a few drops of the fetid oil, which brings on violent sickness and running at the nose. Whatever is once polluted by it, is forever useless. Azara says the smell can be perceived at a league distant; more than once, when entering the harbour of Monte Video, the wind being off shore, we have perceived the odour on board the <i epub:type="se:name.vessel.ship">Beagle</i>. Certain it is, that every animal most willingly makes room for the zorillo.</p>
|
||||
</section>
|
||||
|
|
|
@ -61,7 +61,7 @@
|
|||
<p>In the morning they started for the scene of the murder, with orders to follow the “<i xml:lang="es">rastro</i>,” or track, even if it led them to Chile. We subsequently heard that the wild Indians had escaped into the great Pampas, and from some cause the track had been missed. One glance at the <i xml:lang="es">rastro</i> tells these people a whole history. Supposing they examine the track of a thousand horses, they will soon guess the number of mounted ones by seeing how many have cantered; by the depth of the other impressions, whether any horses were loaded with cargoes; by the irregularity of the footsteps, how far tired; by the manner in which the food has been cooked, whether the pursued travelled in haste; by the general appearance, how long it has been since they passed. They consider a <i xml:lang="es">rastro</i> of ten days or a fortnight, quite recent enough to be hunted out. We also heard that Miranda struck from the west end of the Sierra Ventana, in a direct line to the island of Cholechel, situated seventy leagues up the Rio Negro. This is a distance of between two and three hundred miles, through a country completely unknown. What other troops in the world are so independent? With the sun for their guide, mare’s flesh for food, their saddle-cloths for beds—as long as there is a little water, these men would penetrate to the end of the world.</p>
|
||||
<p>A few days afterwards I saw another troop of these banditti-like soldiers start on an expedition against a tribe of Indians at the small Salinas, who had been betrayed by a prisoner cacique. The Spaniard who brought the orders for this expedition was a very intelligent man. He gave me an account of the last engagement at which he was present. Some Indians, who had been taken prisoners, gave information of a tribe living north of the Colorado. Two hundred soldiers were sent; and they first discovered the Indians by a cloud of dust from their horses’ feet, as they chanced to be travelling. The country was mountainous and wild, and it must have been far in the interior, for the Cordillera were in sight. The Indians, men, women, and children, were about one hundred and ten in number, and they were nearly all taken or killed, for the soldiers sabre every man. The Indians are now so terrified that they offer no resistance in a body, but each flies, neglecting even his wife and children; but when overtaken, like wild animals, they fight against any number to the last moment. One dying Indian seized with his teeth the thumb of his adversary, and allowed his own eye to be forced out sooner than relinquish his hold. Another, who was wounded, feigned death, keeping a knife ready to strike one more fatal blow. My informer said, when he was pursuing an Indian, the man cried out for mercy, at the same time that he was covertly loosing the bolas from his waist, meaning to whirl it round his head and so strike his pursuer. “I however struck him with my sabre to the ground, and then got off my horse, and cut his throat with my knife.” This is a dark picture; but how much more shocking is the unquestionable fact, that all the women who appear above twenty years old are massacred in cold blood! When I exclaimed that this appeared rather inhuman, he answered, “Why, what can be done? they breed so!”</p>
|
||||
<p>Everyone here is fully convinced that this is the most just war, because it is against barbarians. Who would believe in this age that such atrocities could be committed in a Christian civilized country? The children of the Indians are saved, to be sold or given away as servants, or rather slaves for as long a time as the owners can make them believe themselves slaves; but I believe in their treatment there is little to complain of.</p>
|
||||
<p>In the battle four men ran away together. They were pursued, one was killed, and the other three were taken alive. They turned out to be messengers or ambassadors from a large body of Indians, united in the common cause of defence, near the Cordillera. The tribe to which they had been sent was on the point of holding a grand council, the feast of mare’s flesh was ready, and the dance prepared: in the morning the ambassadors were to have returned to the Cordillera. They were remarkably fine men, very fair, above six feet high, and all under thirty years of age. The three survivors of course possessed very valuable information and to extort this they were placed in a line. The two first being questioned, answered, “<i xml:lang="es">No se</i>” (I do not know), and were one after the other shot. The third also said “<i xml:lang="es">No se</i>;” adding, “Fire, I am a man, and can die!” Not one syllable would they breathe to injure the united cause of their country! The conduct of the above-mentioned cacique was very different; he saved his life by betraying the intended plan of warfare, and the point of union in the Andes. It was believed that there were already six or seven hundred Indians together, and that in summer their numbers would be doubled. Ambassadors were to have been sent to the Indians at the small Salinas, near Bahia Blanca, whom I have mentioned that this same cacique had betrayed. The communication, therefore, between the Indians, extends from the Cordillera to the coast of the Atlantic.</p>
|
||||
<p>In the battle four men ran away together. They were pursued, one was killed, and the other three were taken alive. They turned out to be messengers or ambassadors from a large body of Indians, united in the common cause of defence, near the Cordillera. The tribe to which they had been sent was on the point of holding a grand council, the feast of mare’s flesh was ready, and the dance prepared: in the morning the ambassadors were to have returned to the Cordillera. They were remarkably fine men, very fair, above six feet high, and all under thirty years of age. The three survivors of course possessed very valuable information and to extort this they were placed in a line. The two first being questioned, answered, “<i xml:lang="es">No se</i>” (I do not know), and were one after the other shot. The third also said “<i xml:lang="es">No se</i>”; adding, “Fire, I am a man, and can die!” Not one syllable would they breathe to injure the united cause of their country! The conduct of the above-mentioned cacique was very different; he saved his life by betraying the intended plan of warfare, and the point of union in the Andes. It was believed that there were already six or seven hundred Indians together, and that in summer their numbers would be doubled. Ambassadors were to have been sent to the Indians at the small Salinas, near Bahia Blanca, whom I have mentioned that this same cacique had betrayed. The communication, therefore, between the Indians, extends from the Cordillera to the coast of the Atlantic.</p>
|
||||
<p>General Rosas’s plan is to kill all stragglers, and having driven the remainder to a common point, to attack them in a body, in the summer, with the assistance of the Chilenos. This operation is to be repeated for three successive years. I imagine the summer is chosen as the time for the main attack, because the plains are then without water, and the Indians can only travel in particular directions. The escape of the Indians to the south of the Rio Negro, where in such a vast unknown country they would be safe, is prevented by a treaty with the Tehuelches to this effect;—that Rosas pays them so much to slaughter every Indian who passes to the south of the river, but if they fail in so doing, they themselves are to be exterminated. The war is waged chiefly against the Indians near the Cordillera; for many of the tribes on this eastern side are fighting with Rosas. The general, however, like Lord Chesterfield, thinking that his friends may in a future day become his enemies, always places them in the front ranks, so that their numbers may be thinned. Since leaving South America we have heard that this war of extermination completely failed.</p>
|
||||
<p>Among the captive girls taken in the same engagement, there were two very pretty Spanish ones, who had been carried away by the Indians when young, and could now only speak the Indian tongue. From their account they must have come from Salta, a distance in a straight line of nearly one thousand miles. This gives one a grand idea of the immense territory over which the Indians roam: yet, great as it is, I think there will not, in another half-century, be a wild Indian northward of the Rio Negro. The warfare is too bloody to last; the Christians killing every Indian, and the Indians doing the same by the Christians. It is melancholy to trace how the Indians have given way before the Spanish invaders. Schirdel<a href="endnotes.xhtml#note-60" id="noteref-60" epub:type="noteref">60</a> says that in 1535, when Buenos Aires was founded, there were villages containing two and three thousand inhabitants. Even in Falconer’s time (1750) the Indians made inroads as far as Luxan, Areco, and Arrecife, but now they are driven beyond the Salado. Not only have whole tribes been exterminated, but the remaining Indians have become more barbarous: instead of living in large villages, and being employed in the arts of fishing, as well as of the chase, they now wander about the open plains, without home or fixed occupation.</p>
|
||||
<p>I heard also some account of an engagement which took place, a few weeks previously to the one mentioned, at Cholechel. This is a very important station on account of being a pass for horses; and it was, in consequence, for some time the headquarters of a division of the army. When the troops first arrived there they found a tribe of Indians, of whom they killed twenty or thirty. The cacique escaped in a manner which astonished everyone. The chief Indians always have one or two picked horses, which they keep ready for any urgent occasion. On one of these, an old white horse, the cacique sprung, taking with him his little son. The horse had neither saddle nor bridle. To avoid the shots, the Indian rode in the peculiar method of his nation namely, with an arm round the horse’s neck, and one leg only on its back. Thus hanging on one side, he was seen patting the horse’s head, and talking to him. The pursuers urged every effort in the chase; the Commandant three times changed his horse, but all in vain. The old Indian father and his son escaped, and were free. What a fine picture one can form in one’s mind—the naked, bronze-like figure of the old man with his little boy, riding like a Mazeppa on the white horse, thus leaving far behind him the host of his pursuers!</p>
|
||||
|
|
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
|||
<p>Having finished our dinner, of hail-stricken meat, we crossed the Sierra Tapalguen; a low range of hills, a few hundred feet in height, which commences at Cape Corrientes. The rock in this part is pure quartz; further eastward I understand it is granitic. The hills are of a remarkable form; they consist of flat patches of tableland, surrounded by low perpendicular cliffs, like the outliers of a sedimentary deposit. The hill which I ascended was very small, not above a couple of hundred yards in diameter; but I saw others larger. One which goes by the name of the “Corral,” is said to be two or three miles in diameter, and encompassed by perpendicular cliffs, between thirty and forty feet high, excepting at one spot, where the entrance lies. Falconer<a href="endnotes.xhtml#note-66" id="noteref-66" epub:type="noteref">66</a> gives a curious account of the Indians driving troops of wild horses into it, and then by guarding the entrance, keeping them secure. I have never heard of any other instance of tableland in a formation of quartz, and which, in the hill I examined, had neither cleavage nor stratification. I was told that the rock of the “Corral” was white, and would strike fire.</p>
|
||||
<p>We did not reach the posta on the Rio Tapalguen till after it was dark. At supper, from something which was said, I was suddenly struck with horror at thinking that I was eating one of the favourite dishes of the country namely, a half-formed calf, long before its proper time of birth. It turned out to be puma; the meat is very white and remarkably like veal in taste. <abbr>Dr.</abbr> Shaw was laughed at for stating that “the flesh of the lion is in great esteem having no small affinity with veal, both in colour, taste, and flavour.” Such certainly is the case with the puma. The Gauchos differ in their opinion, whether the jaguar is good eating, but are unanimous in saying that cat is excellent.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1833-09-17">September 17th</time></span>.—We followed the course of the Rio Tapalguen, through a very fertile country, to the ninth posta. Tapalguen, itself, or the town of Tapalguen, if it may be so called, consists of a perfectly level plain, studded over, as far as the eye can reach, with the toldos or oven-shaped huts of the Indians. The families of the friendly Indians, who were fighting on the side of Rosas, resided here. We met and passed many young Indian women, riding by two or three together on the same horse: they, as well as many of the young men, were strikingly handsome—their fine ruddy complexions being the picture of health. Besides the toldos, there were three ranchos; one inhabited by the Commandant, and the two others by Spaniards with small shops.</p>
|
||||
<p>We were here able to buy some biscuit. I had now been several days without tasting anything besides meat: I did not at all dislike this new regimen; but I felt as if it would only have agreed with me with hard exercise. I have heard that patients in England, when desired to confine themselves exclusively to an animal diet, even with the hope of life before their eyes, have hardly been able to endure it. Yet the Gaucho in the Pampas, for months together, touches nothing but beef. But they eat, I observe, a very large proportion of fat, which is of a less animalized nature; and they particularly dislike dry meat, such as that of the agouti. <abbr>Dr.</abbr> Richardson<a href="endnotes.xhtml#note-67" id="noteref-67" epub:type="noteref">67</a> also, has remarked, “that when people have fed for a long time solely upon lean animal food, the desire for fat becomes so insatiable, that they can consume a large quantity of unmixed and even oily fat without nausea:” this appears to me a curious physiological fact. It is, perhaps, from their meat regimen that the Gauchos, like other carnivorous animals, can abstain long from food. I was told that at Tandeel, some troops voluntarily pursued a party of Indians for three days, without eating or drinking.</p>
|
||||
<p>We were here able to buy some biscuit. I had now been several days without tasting anything besides meat: I did not at all dislike this new regimen; but I felt as if it would only have agreed with me with hard exercise. I have heard that patients in England, when desired to confine themselves exclusively to an animal diet, even with the hope of life before their eyes, have hardly been able to endure it. Yet the Gaucho in the Pampas, for months together, touches nothing but beef. But they eat, I observe, a very large proportion of fat, which is of a less animalized nature; and they particularly dislike dry meat, such as that of the agouti. <abbr>Dr.</abbr> Richardson<a href="endnotes.xhtml#note-67" id="noteref-67" epub:type="noteref">67</a> also, has remarked, “that when people have fed for a long time solely upon lean animal food, the desire for fat becomes so insatiable, that they can consume a large quantity of unmixed and even oily fat without nausea”: this appears to me a curious physiological fact. It is, perhaps, from their meat regimen that the Gauchos, like other carnivorous animals, can abstain long from food. I was told that at Tandeel, some troops voluntarily pursued a party of Indians for three days, without eating or drinking.</p>
|
||||
<p>We saw in the shops many articles, such as horsecloths, belts, and garters, woven by the Indian women. The patterns were very pretty, and the colours brilliant; the workmanship of the garters was so good that an English merchant at Buenos Aires maintained they must have been manufactured in England, till he found the tassels had been fastened by split sinew.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1833-09-18">September 18th</time></span>.—We had a very long ride this day. At the twelfth posta, which is seven leagues south of the Rio Salado, we came to the first estancia with cattle and white women. Afterwards we had to ride for many miles through a country flooded with water above our horses’ knees. By crossing the stirrups, and riding Arab-like with our legs bent up, we contrived to keep tolerably dry. It was nearly dark when we arrived at the Salado; the stream was deep, and about forty yards wide; in summer, however, its bed becomes almost dry, and the little remaining water nearly as salt as that of the sea. We slept at one of the great estancias of General Rosas. It was fortified, and of such an extent, that arriving in the dark I thought it was a town and fortress. In the morning we saw immense herds of cattle, the general here having seventy-four square leagues of land. Formerly nearly three hundred men were employed about this estate, and they defied all the attacks of the Indians.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1833-09-19">September 19th</time></span>.—Passed the Guardia del Monte. This is a nice scattered little town, with many gardens, full of peach and quince trees. The plain here looked like that around Buenos Aires; the turf being short and bright green, with beds of clover and thistles, and with bizcacha holes. I was very much struck with the marked change in the aspect of the country after having crossed the Salado. From a coarse herbage we passed on to a carpet of fine green verdure. I at first attributed this to some change in the nature of the soil, but the inhabitants assured me that here, as well as in Banda Oriental, where there is as great a difference between the country round Monte Video and the thinly-inhabited savannahs of Colonia, the whole was to be attributed to the manuring and grazing of the cattle. Exactly the same fact has been observed in the prairies<a href="endnotes.xhtml#note-68" id="noteref-68" epub:type="noteref">68</a> of North America, where coarse grass, between five and six feet high, when grazed by cattle, changes into common pasture land. I am not botanist enough to say whether the change here is owing to the introduction of new species, to the altered growth of the same, or to a difference in their proportional numbers. Azara has also observed with astonishment this change: he is likewise much perplexed by the immediate appearance of plants not occurring in the neighbourhood, on the borders of any track that leads to a newly-constructed hovel. In another part he says,<a href="endnotes.xhtml#note-69" id="noteref-69" epub:type="noteref">69</a> “<i xml:lang="fr">ces chevaux (sauvages) ont la manie de preferer les chemins, et le bord des routes pour deposer leurs excremens, dont on trouve des monceaux dans ces endroits</i>.” Does this not partly explain the circumstance? We thus have lines of richly manured land serving as channels of communication across wide districts.</p>
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
</header>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1833-09-27">September 27th</time></span>.—In the evening I set out on an excursion to <abbr>St.</abbr> Fé, which is situated nearly three hundred English miles from Buenos Aires, on the banks of the Parana. The roads in the neighbourhood of the city after the rainy weather, were extraordinarily bad. I should never have thought it possible for a bullock wagon to have crawled along: as it was, they scarcely went at the rate of a mile an hour, and a man was kept ahead, to survey the best line for making the attempt. The bullocks were terribly jaded: it is a great mistake to suppose that with improved roads, and an accelerated rate of travelling, the sufferings of the animals increase in the same proportion. We passed a train of wagons and a troop of beasts on their road to Mendoza. The distance is about 580 geographical miles, and the journey is generally performed in fifty days. These wagons are very long, narrow, and thatched with reeds; they have only two wheels, the diameter of which in some cases is as much as ten feet. Each is drawn by six bullocks, which are urged on by a goad at least twenty feet long: this is suspended from within the roof; for the wheel bullocks a smaller one is kept; and for the intermediate pair, a point projects at right angles from the middle of the long one.</p>
|
||||
<p>The whole apparatus looked like some implement of war.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1833-09-28">September 28th</time></span>.—We passed the small town of Luxan where there is a wooden bridge over the river—a most unusual convenience in this country. We passed also Areco. The plains appeared level, but were not so in fact; for in various places the horizon was distant. The estancias are here wide apart; for there is little good pasture, owing to the land being covered by beds either of an acrid clover, or of the great thistle. The latter, well known from the animated description given by Sir <abbr epub:type="z3998:given-name">F.</abbr> Head, were at this time of the year two-thirds grown; in some parts they were as high as the horse’s back, but in others they had not yet sprung up, and the ground was bare and dusty as on a turnpike-road. The clumps were of the most brilliant green, and they made a pleasing miniature-likeness of broken forest land. When the thistles are full grown, the great beds are impenetrable, except by a few tracts, as intricate as those in a labyrinth. These are only known to the robbers, who at this season inhabit them, and sally forth at night to rob and cut throats with impunity. Upon asking at a house whether robbers were numerous, I was answered, “The thistles are not up yet;”—the meaning of which reply was not at first very obvious. There is little interest in passing over these tracts, for they are inhabited by few animals or birds, excepting the bizcacha and its friend the little owl.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1833-09-28">September 28th</time></span>.—We passed the small town of Luxan where there is a wooden bridge over the river—a most unusual convenience in this country. We passed also Areco. The plains appeared level, but were not so in fact; for in various places the horizon was distant. The estancias are here wide apart; for there is little good pasture, owing to the land being covered by beds either of an acrid clover, or of the great thistle. The latter, well known from the animated description given by Sir <abbr epub:type="z3998:given-name">F.</abbr> Head, were at this time of the year two-thirds grown; in some parts they were as high as the horse’s back, but in others they had not yet sprung up, and the ground was bare and dusty as on a turnpike-road. The clumps were of the most brilliant green, and they made a pleasing miniature-likeness of broken forest land. When the thistles are full grown, the great beds are impenetrable, except by a few tracts, as intricate as those in a labyrinth. These are only known to the robbers, who at this season inhabit them, and sally forth at night to rob and cut throats with impunity. Upon asking at a house whether robbers were numerous, I was answered, “The thistles are not up yet”;—the meaning of which reply was not at first very obvious. There is little interest in passing over these tracts, for they are inhabited by few animals or birds, excepting the bizcacha and its friend the little owl.</p>
|
||||
<p>The bizcacha<a href="endnotes.xhtml#note-72" id="noteref-72" epub:type="noteref">72</a> is well known to form a prominent feature in the zoology of the Pampas. It is found as far south as the Rio Negro, in <abbr>lat.</abbr> 41°, but not beyond. It cannot, like the agouti, subsist on the gravelly and desert plains of Patagonia, but prefers a clayey or sandy soil, which produces a different and more abundant vegetation. Near Mendoza, at the foot of the Cordillera, it occurs in close neighbourhood with the allied alpine species. It is a very curious circumstance in its geographical distribution, that it has never been seen, fortunately for the inhabitants of Banda Oriental, to the eastward of the river Uruguay: yet in this province there are plains which appear admirably adapted to its habits. The Uruguay has formed an insuperable obstacle to its migration: although the broader barrier of the Parana has been passed, and the bizcacha is common in Entre Rios, the province between these two great rivers. Near Buenos Aires these animals are exceedingly common. Their most favourite resort appears to be those parts of the plain which during one-half of the year are covered with giant thistles, to the exclusion of other plants. The Gauchos affirm that it lives on roots; which, from the great strength of its gnawing teeth, and the kind of places frequented by it, seems probable. In the evening the bizcachas come out in numbers, and quietly sit at the mouths of their burrows on their haunches. At such times they are very tame, and a man on horseback passing by seems only to present an object for their grave contemplation. They run very awkwardly, and when running out of danger, from their elevated tails and short front legs much resemble great rats. Their flesh, when cooked, is very white and good, but it is seldom used.</p>
|
||||
<p>The bizcacha has one very singular habit; namely, dragging every hard object to the mouth of its burrow: around each group of holes many bones of cattle, stones, thistle-stalks, hard lumps of earth, dry dung, <abbr>etc.</abbr>, are collected into an irregular heap, which frequently amounts to as much as a wheelbarrow would contain. I was credibly informed that a gentleman, when riding on a dark night, dropped his watch; he returned in the morning, and by searching the neighbourhood of every bizcacha hole on the line of road, as he expected, he soon found it. This habit of picking up whatever may be lying on the ground anywhere near its habitation, must cost much trouble. For what purpose it is done, I am quite unable to form even the most remote conjecture: it cannot be for defence, because the rubbish is chiefly placed above the mouth of the burrow, which enters the ground at a very small inclination. No doubt there must exist some good reason; but the inhabitants of the country are quite ignorant of it. The only fact which I know analogous to it, is the habit of that extraordinary Australian bird, the <i epub:type="z3998:taxonomy">Calodera maculata</i>, which makes an elegant vaulted passage of twigs for playing in, and which collects near the spot, land and seashells, bones and the feathers of birds, especially brightly coloured ones. <abbr>Mr.</abbr> Gould, who has described these facts, informs me, that the natives, when they lose any hard object, search the playing passages, and he has known a tobacco-pipe thus recovered.</p>
|
||||
<p>The little owl (<i epub:type="z3998:taxonomy">Athene cunicularia</i>), which has been so often mentioned, on the plains of Buenos Aires exclusively inhabits the holes of the bizcacha; but in Banda Oriental it is its own workman. During the open day, but more especially in the evening, these birds may be seen in every direction standing frequently by pairs on the hillock near their burrows. If disturbed they either enter the hole, or, uttering a shrill harsh cry, move with a remarkably undulatory flight to a short distance, and then turning round, steadily gaze at their pursuer. Occasionally in the evening they may be heard hooting. I found in the stomachs of two which I opened the remains of mice, and I one day saw a small snake killed and carried away. It is said that snakes are their common prey during the daytime. I may here mention, as showing on what various kinds of food owls subsist, that a species killed among the islets of the Chonos Archipelago, had its stomach full of good-sized crabs. In India<a href="endnotes.xhtml#note-73" id="noteref-73" epub:type="noteref">73</a> there is a fishing genus of owls, which likewise catches crabs.</p>
|
||||
|
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
<p>On two occasions I met with in this province some oxen of a very curious breed, called nata or niata. They appear externally to hold nearly the same relation to other cattle, which bull or pug dogs do to other dogs. Their forehead is very short and broad, with the nasal end turned up, and the upper lip much drawn back; their lower jaws project beyond the upper, and have a corresponding upward curve; hence their teeth are always exposed. Their nostrils are seated high up and are very open; their eyes project outwards. When walking they carry their heads low, on a short neck; and their hinder legs are rather longer compared with the front legs than is usual. Their bare teeth, their short heads, and upturned nostrils give them the most ludicrous self-confident air of defiance imaginable.</p>
|
||||
<p>Since my return, I have procured a skeleton head, through the kindness of my friend Captain Sulivan, <abbr epub:type="z3998:initialism">R.N.</abbr>, which is now deposited in the College of Surgeons.<a href="endnotes.xhtml#note-82" id="noteref-82" epub:type="noteref">82</a> Don <abbr epub:type="z3998:given-name">F.</abbr> Muniz, of Luxan, has kindly collected for me all the information which he could respecting this breed. From his account it seems that about eighty or ninety years ago, they were rare and kept as curiosities at Buenos Aires. The breed is universally believed to have originated amongst the Indians southward of the Plata; and that it was with them the commonest kind. Even to this day, those reared in the provinces near the Plata show their less civilized origin, in being fiercer than common cattle, and in the cow easily deserting her first calf, if visited too often or molested. It is a singular fact that an almost similar structure to the abnormal<a href="endnotes.xhtml#note-83" id="noteref-83" epub:type="noteref">83</a> one of the niata breed, characterizes, as I am informed by <abbr>Dr.</abbr> Falconer, that great extinct ruminant of India, the Sivatherium. The breed is very <em>true</em>; and a niata bull and cow invariably produce niata calves. A niata bull with a common cow, or the reverse cross, produces offspring having an intermediate character, but with the niata characters strongly displayed: according to Señor Muniz, there is the clearest evidence, contrary to the common belief of agriculturists in analogous cases, that the niata cow when crossed with a common bull transmits her peculiarities more strongly than the niata bull when crossed with a common cow. When the pasture is tolerably long, the niata cattle feed with the tongue and palate as well as common cattle; but during the great droughts, when so many animals perish, the niata breed is under a great disadvantage, and would be exterminated if not attended to; for the common cattle, like horses, are able just to keep alive, by browsing with their lips on twigs of trees and reeds; this the niatas cannot so well do, as their lips do not join, and hence they are found to perish before the common cattle. This strikes me as a good illustration of how little we are able to judge from the ordinary habits of life, on what circumstances, occurring only at long intervals, the rarity or extinction of a species may be determined.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1833-11-19">November 19th</time></span>.—Passing the valley of Las Vacas, we slept at a house of a North American, who worked a limekiln on the Arroyo de las Vivoras. In the morning we rode to a protecting headland on the banks of the river, called Punta Gorda. On the way we tried to find a jaguar. There were plenty of fresh tracks, and we visited the trees, on which they are said to sharpen their claws; but we did not succeed in disturbing one. From this point the Rio Uruguay presented to our view a noble volume of water. From the clearness and rapidity of the stream, its appearance was far superior to that of its neighbour the Parana. On the opposite coast, several branches from the latter river entered the Uruguay. As the sun was shining, the two colours of the waters could be seen quite distinct.</p>
|
||||
<p>In the evening we proceeded on our road towards Mercedes on the Rio Negro. At night we asked permission to sleep at an estancia at which we happened to arrive. It was a very large estate, being ten leagues square, and the owner is one of the greatest landowners in the country. His nephew had charge of it, and with him there was a captain in the army, who the other day ran away from Buenos Aires. Considering their station, their conversation was rather amusing. They expressed, as was usual, unbounded astonishment at the globe being round, and could scarcely credit that a hole would, if deep enough, come out on the other side. They had, however, heard of a country where there were six months of light and six of darkness, and where the inhabitants were very tall and thin! They were curious about the price and condition of horses and cattle in England. Upon finding out we did not catch our animals with the lazo, they cried out, “Ah, then, you use nothing but the bolas:” the idea of an enclosed country was quite new to them. The captain at last said, he had one question to ask me, which he should be very much obliged if I would answer with all truth. I trembled to think how deeply scientific it would be: it was, “Whether the ladies of Buenos Aires were not the handsomest in the world.” I replied, like a renegade, “Charmingly so.” He added, “I have one other question: Do ladies in any other part of the world wear such large combs?” I solemnly assured him that they did not. They were absolutely delighted. The captain exclaimed, “Look there! a man who has seen half the world says it is the case; we always thought so, but now we know it.” My excellent judgment in combs and beauty procured me a most hospitable reception; the captain forced me to take his bed, and he would sleep on his recado.</p>
|
||||
<p>In the evening we proceeded on our road towards Mercedes on the Rio Negro. At night we asked permission to sleep at an estancia at which we happened to arrive. It was a very large estate, being ten leagues square, and the owner is one of the greatest landowners in the country. His nephew had charge of it, and with him there was a captain in the army, who the other day ran away from Buenos Aires. Considering their station, their conversation was rather amusing. They expressed, as was usual, unbounded astonishment at the globe being round, and could scarcely credit that a hole would, if deep enough, come out on the other side. They had, however, heard of a country where there were six months of light and six of darkness, and where the inhabitants were very tall and thin! They were curious about the price and condition of horses and cattle in England. Upon finding out we did not catch our animals with the lazo, they cried out, “Ah, then, you use nothing but the bolas”: the idea of an enclosed country was quite new to them. The captain at last said, he had one question to ask me, which he should be very much obliged if I would answer with all truth. I trembled to think how deeply scientific it would be: it was, “Whether the ladies of Buenos Aires were not the handsomest in the world.” I replied, like a renegade, “Charmingly so.” He added, “I have one other question: Do ladies in any other part of the world wear such large combs?” I solemnly assured him that they did not. They were absolutely delighted. The captain exclaimed, “Look there! a man who has seen half the world says it is the case; we always thought so, but now we know it.” My excellent judgment in combs and beauty procured me a most hospitable reception; the captain forced me to take his bed, and he would sleep on his recado.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1833-11-21">21st</time></span>.—Started at sunrise, and rode slowly during the whole day. The geological nature of this part of the province was different from the rest, and closely resembled that of the Pampas. In consequence, there were immense beds of the thistle, as well as of the cardoon: the whole country, indeed, may be called one great bed of these plants. The two sorts grow separate, each plant in company with its own kind. The cardoon is as high as a horse’s back, but the Pampas thistle is often higher than the crown of the rider’s head. To leave the road for a yard is out of the question; and the road itself is partly, and in some cases entirely closed. Pasture, of course there is none; if cattle or horses once enter the bed, they are for the time completely lost. Hence it is very hazardous to attempt to drive cattle at this season of the year; for when jaded enough to face the thistles, they rush among them, and are seen no more. In these districts there are very few estancias, and these few are situated in the neighbourhood of damp valleys, where fortunately neither of these overwhelming plants can exist. As night came on before we arrived at our journey’s end, we slept at a miserable little hovel inhabited by the poorest people. The extreme though rather formal courtesy of our host and hostess, considering their grade of life, was quite delightful.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1833-11-22">November 22nd</time></span>.—Arrived at an estancia on the Berquelo belonging to a very hospitable Englishman, to whom I had a letter of introduction from my friend <abbr>Mr.</abbr> Lumb. I stayed here three days. One morning I rode with my host to the Sierra del Pedro Flaco, about twenty miles up the Rio Negro. Nearly the whole country was covered with good though coarse grass, which was as high as a horse’s belly; yet there were square leagues without a single head of cattle. The province of Banda Oriental, if well stocked, would support an astonishing number of animals, at present the annual export of hides from Monte Video amounts to three hundred thousand; and the home consumption, from waste, is very considerable. An “estanciero” told me that he often had to send large herds of cattle a long journey to a salting establishment, and that the tired beasts were frequently obliged to be killed and skinned; but that he could never persuade the Gauchos to eat of them, and every evening a fresh beast was slaughtered for their suppers! The view of the Rio Negro from the Sierra was more picturesque than any other which I saw in this province. The river, broad, deep, and rapid, wound at the foot of a rocky precipitous cliff: a belt of wood followed its course, and the horizon terminated in the distant undulations of the turf-plain.</p>
|
||||
<p>When in this neighbourhood, I several times heard of the Sierra de las Cuentas: a hill distant many miles to the northward. The name signifies hill of beads. I was assured that vast numbers of little round stones, of various colours, each with a small cylindrical hole, are found there. Formerly the Indians used to collect them, for the purpose of making necklaces and bracelets—a taste, I may observe, which is common to all savage nations, as well as to the most polished. I did not know what to understand from this story, but upon mentioning it at the Cape of Good Hope to <abbr>Dr.</abbr> Andrew Smith, he told me that he recollected finding on the southeastern coast of Africa, about one hundred miles to the eastward of <abbr>St.</abbr> John’s river, some quartz crystals with their edges blunted from attrition, and mixed with gravel on the sea-beach. Each crystal was about five lines in diameter, and from an inch to an inch and a half in length. Many of them had a small canal extending from one extremity to the other, perfectly cylindrical, and of a size that readily admitted a coarse thread or a piece of fine catgut. Their colour was red or dull white. The natives were acquainted with this structure in crystals. I have mentioned these circumstances because, although no crystallized body is at present known to assume this form, it may lead some future traveller to investigate the real nature of such stones.</p>
|
||||
|
|
|
@ -48,7 +48,7 @@
|
|||
<p>The cattle, instead of having degenerated like the horses seem, as before remarked, to have increased in size; and they are much more numerous than the horses. <abbr>Capt.</abbr> Sulivan informs me that they vary much less in the general form of their bodies and in the shape of their horns than English cattle. In colour they differ much; and it is a remarkable circumstance, that in different parts of this one small island, different colours predominate. Round Mount Usborne, at a height of from 1,000 to 1,500 feet above the sea, about half of some of the herds are mouse or lead-coloured, a tint which is not common in other parts of the island. Near Port Pleasant dark brown prevails, whereas south of Choiseul Sound (which almost divides the island into two parts), white beasts with black heads and feet are the most common: in all parts black, and some spotted animals may be observed. <abbr>Capt.</abbr> Sulivan remarks, that the difference in the prevailing colours was so obvious, that in looking for the herds near Port Pleasant, they appeared from a long distance like black spots, whilst south of Choiseul Sound they appeared like white spots on the hillsides. <abbr>Capt.</abbr> Sulivan thinks that the herds do not mingle; and it is a singular fact, that the mouse-coloured cattle, though living on the high land, calve about a month earlier in the season than the other coloured beasts on the lower land. It is interesting thus to find the once domesticated cattle breaking into three colours, of which some one colour would in all probability ultimately prevail over the others, if the herds were left undisturbed for the next several centuries.</p>
|
||||
<p>The rabbit is another animal which has been introduced; and has succeeded very well; so that they abound over large parts of the island. Yet, like the horses, they are confined within certain limits; for they have not crossed the central chain of hills, nor would they have extended even so far as its base, if, as the Gauchos informed me, small colonies has not been carried there. I should not have supposed that these animals, natives of northern Africa, could have existed in a climate so humid as this, and which enjoys so little sunshine that even wheat ripens only occasionally. It is asserted that in Sweden, which anyone would have thought a more favourable climate, the rabbit cannot live out of doors. The first few pairs, moreover, had here to content against preexisting enemies, in the fox and some large hawks. The French naturalists have considered the black variety a distinct species, and called it <i epub:type="z3998:taxonomy">Lepus Magellanicus</i>.<a href="endnotes.xhtml#note-99" id="noteref-99" epub:type="noteref">99</a> They imagined that Magellan, when talking of an animal under the name of “<i xml:lang="es">conejos</i>” in the Strait of Magellan, referred to this species; but he was alluding to a small cavy, which to this day is thus called by the Spaniards. The Gauchos laughed at the idea of the black kind being different from the grey, and they said that at all events it had not extended its range any further than the grey kind; that the two were never found separate; and that they readily bred together, and produced piebald offspring. Of the latter I now possess a specimen, and it is marked about the head differently from the French specific description. This circumstance shows how cautious naturalists should be in making species; for even Cuvier, on looking at the skull of one of these rabbits, thought it was probably distinct!</p>
|
||||
<p>The only quadruped native to the island<a href="endnotes.xhtml#note-100" id="noteref-100" epub:type="noteref">100</a>; is a large wolf-like fox (<i epub:type="z3998:taxonomy">Canis antarcticus</i>), which is common to both East and West Falkland. I have no doubt it is a peculiar species, and confined to this archipelago; because many sealers, Gauchos, and Indians, who have visited these islands, all maintain that no such animal is found in any part of South America.</p>
|
||||
<p>Molina, from a similarity in habits, thought that this was the same with his “<i xml:lang="es">culpeu</i>;”<a href="endnotes.xhtml#note-101" id="noteref-101" epub:type="noteref">101</a> but I have seen both, and they are quite distinct. These wolves are well known from Byron’s account of their tameness and curiosity, which the sailors, who ran into the water to avoid them, mistook for fierceness. To this day their manners remain the same. They have been observed to enter a tent, and actually pull some meat from beneath the head of a sleeping seaman. The Gauchos also have frequently in the evening killed them, by holding out a piece of meat in one hand, and in the other a knife ready to stick them. As far as I am aware, there is no other instance in any part of the world, of so small a mass of broken land, distant from a continent, possessing so large an aboriginal quadruped peculiar to itself. Their numbers have rapidly decreased; they are already banished from that half of the island which lies to the eastward of the neck of land between <abbr>St.</abbr> Salvador Bay and Berkeley Sound. Within a very few years after these islands shall have become regularly settled, in all probability this for will be classed with the dodo, as an animal which has perished from the face of the earth.</p>
|
||||
<p>Molina, from a similarity in habits, thought that this was the same with his “<i xml:lang="es">culpeu</i>”;<a href="endnotes.xhtml#note-101" id="noteref-101" epub:type="noteref">101</a> but I have seen both, and they are quite distinct. These wolves are well known from Byron’s account of their tameness and curiosity, which the sailors, who ran into the water to avoid them, mistook for fierceness. To this day their manners remain the same. They have been observed to enter a tent, and actually pull some meat from beneath the head of a sleeping seaman. The Gauchos also have frequently in the evening killed them, by holding out a piece of meat in one hand, and in the other a knife ready to stick them. As far as I am aware, there is no other instance in any part of the world, of so small a mass of broken land, distant from a continent, possessing so large an aboriginal quadruped peculiar to itself. Their numbers have rapidly decreased; they are already banished from that half of the island which lies to the eastward of the neck of land between <abbr>St.</abbr> Salvador Bay and Berkeley Sound. Within a very few years after these islands shall have become regularly settled, in all probability this for will be classed with the dodo, as an animal which has perished from the face of the earth.</p>
|
||||
<p>At night (<time datetime="1834-03-17">17th</time>) we slept on the neck of land at the head of Choiseul Sound, which forms the southwest peninsula. The valley was pretty well sheltered from the cold wind, but there was very little brushwood for fuel. The Gauchos, however, soon found what, to my great surprise, made nearly as hot a fire as coals; this was the skeleton of a bullock lately killed, from which the flesh had been picked by the carrion-hawks. They told me that in winter they often killed a beast, cleaned the flesh from the bones with their knives, and then with these same bones roasted the meat for their suppers.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1834-03-18">18th</time></span>.—It rained during nearly the whole day. At night we managed, however, with our saddle-cloths to keep ourselves pretty well dry and warm; but the ground on which we slept was on each occasion nearly in the state of a bog, and there was not a dry spot to sit down on after our day’s ride. I have in another part stated how singular it is that there should be absolutely no trees on these islands, although Tierra del Fuego is covered by one large forest. The largest bush in the island (belonging to the family of Compositae) is scarcely so tall as our gorse. The best fuel is afforded by a green little bush about the size of common heath, which has the useful property of burning while fresh and green. It was very surprising to see the Gauchos, in the midst of rain and everything soaking wet, with nothing more than a tinderbox and a piece of rag, immediately make a fire. They sought beneath the tufts of grass and bushel for a few dry twigs, and these they rubbed into fibres; then surrounding them with coarser twigs, something like a bird’s nest, they put the rag with its spark of fire in the middle and covered it up. The nest being then held up to the wind, by degrees it smoked more and more, and at last burst out in flames. I do not think any other method would have had a chance of succeeding with such damp materials.</p>
|
||||
<p><span epub:type="se:diary.dateline"><time datetime="1834-03-19">19th</time></span>.—Each morning, from not having ridden for some time previously, I was very stiff. I was surprised to hear the Gauchos, who have from infancy almost lived on horseback, say that, under similar circumstances, they always suffer. <abbr>St.</abbr> Jago told me, that having been confined for three months by illness, he went out hunting wild cattle, and in consequence, for the next two days, his thighs were so stiff that he was obliged to lie in bed. This shows that the Gauchos, although they do not appear to do so, yet really must exert much muscular effort in riding. The hunting wild cattle, in a country so difficult to pass as this is on account of the swampy ground, must be very hard work. The Gauchos say they often pass at full speed over ground which would be impassable at a slower pace; in the same manner as a man is able to skate over thin ice. When hunting, the party endeavours to get as close as possible to the herd without being discovered. Each man carries four or five pair of the bolas; these he throws one after the other at as many cattle, which, when once entangled, are left for some days till they become a little exhausted by hunger and struggling. They are then let free and driven towards a small herd of tame animals, which have been brought to the spot on purpose. From their previous treatment, being too much terrified to leave the herd, they are easily driven, if their strength last out, to the settlement.</p>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue