From 038881e8f7cf83c4cbaf9b52572187fd335888de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alex Cabal Date: Tue, 3 May 2022 10:44:41 -0500 Subject: [PATCH] Clarify collections policy --- www/contribute/collections-policy.php | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/www/contribute/collections-policy.php b/www/contribute/collections-policy.php index fe54d7c5..b57bcc8d 100644 --- a/www/contribute/collections-policy.php +++ b/www/contribute/collections-policy.php @@ -66,7 +66,7 @@ require_once('Core.php');
  • Different editions of books, including editions published in different places or years, and different translations. We aim to host a single “best” edition of an book. For books that differ significantly across editions, this typically means the latest possible edition, presuming that it’s the most correct and most aligned with the author’s intent. (Of course, case-by-case circumstances often warrant exceptions to this rule of thumb.) For books in translation, we want the one public domain translation that reviewers or scholars consider to be the “best.”

    -

    For example, we currently host the 1831 edition of Frankenstein, which is the author’s heavy revision of the original 1818 edition, and we host a respected translation of The Divine Comedy, which has numerous other public domain translations; therefore we wouldn’t accept other editions or translations of either of those books.

    +

    For example, we currently host the 1831 edition of Frankenstein, which is the author’s heavy revision of the original 1818 edition; therefore we wouldn’t accept the 1818 edition, or any other editions. And we host a respected translation of The Divine Comedy, therefore we wouldn’t accept a separate ebook of a different translation.

  • “The complete works”-type omnibuses, in which an author who wrote in various styles (like poetry, short stories, and novels) has their entire literary corpus compiled into one ebook. However we are interested in omnibuses of single types of writing.