This commit is contained in:
Lunovox 2024-02-22 16:43:08 -03:00
parent b99d75b790
commit fba7fef573
4 changed files with 54 additions and 3 deletions

51
locale/eurn.pt.tr Normal file
View file

@ -0,0 +1,51 @@
# textdomain: eurn
* %s : %02d votes= * %s : %02d votos
Allows you to configure the Electronic Urn.=Permite configurar a Urna Eletrônica.
Apply presidential selection vote counting! Need the 'electoraljudge' privilege.=Aplique a contagem de votos nas eleições presidenciais! Precisa do privilégio de 'electoraljudge'.
CANCEL=CANCELAR
CLOSE=FECHAR
Candidate Campaign=Campanha do Candidato
Candidate List: %s=Lista de Candidatos: %s
Candidate Name=Nome do Candidato
Colect opinion of player with electronic urn.=Colete a opinião do jogador com uma Urna Eletrônica.
Database '%s' loaded!=Banco de dados '%s' carregado!
Database saved in file '%s'!=Banco de dados salvo no arquivo '%s'!
Displays the number of votes for each candidate!=Exibe o número de votos de cada candidato!
E-URN=URNA ELETRÔNICA
Electronic Urn=Urna Eletrônica
Impossible to register login for player '%s' !=Impossível registrar login do jogador '%s'!
Impossible to register logout for player '%s' !=Impossível registrar logout do jogador '%s' !
No one has voted in the presidential election yet!=Ninguém votou nas eleições presidenciais ainda!
Number of Candidates: %s=Número de candidatos: %s
Player %s has been named the president of this server!=O jogador %s foi nomeado presidente deste servidor!
Player %s has been registered to run as a candidate for president of this server!=O jogador %s foi registrado para concorrer como candidato a presidente deste servidor!
Player %s has been unregistered to run as a candidate for president of this server!=O jogador %s teve seu registro cancelado para concorrer como candidato a presidente deste servidor!
Player %s is listing campaign data...=O jogador %s está listando dados da campanha...
Player %s is not registered as a candidate for president!=O jogador %s não está registrado como candidato a presidente!
Player '%s' is not registered as a candidate for president!=O jogador %s não está registrado como candidato a presidente!
Please enter the name of the candidate you wish to display the campaign!=Por favor, insira o nome do candidato que deseja exibir na campanha!
Please enter the name of the presidential candidate you wish to vote!=Por favor, digite o nome do candidato presidencial que você deseja votar!
Political Campaign of=Campanha Política de
REGISTER=REGISTRAR
Register your campaign to run for server president.=Registre sua campanha para concorrer à presidência do servidor.
Show or Select the presidente of the server.=Exibe ou Seleciona o presidente do servidor.
Show the Campaign of candidate for president.=Exibe a Campanha do candidato a presidente.
Show the name of all candidates for president.=Exibe o nome de todos os candidatos a presidente.
The file '%s' is not in table format!=O arquivo '%s' não está em formato de tabela!
The name '%s' is not the player name registered on the server!=O nome '%s' não é o nome do jogador registrado no servidor!
The president of this server is %s!=O presidente deste servidor é %s!
There are no candidates registered!=Não há candidatos cadastrados!
There are no votes registered!=Não há votos registrados!
There is no registered candidate for the presidential election!=Não há candidato registrado para as eleições presidenciais!
Unable to address debug for player '%s'.=Não foi possível resolver a depuração do jogador '%s'.
Unregister your campaign to run for server president.=Cancela o registro de sua campanha para concorrer à presidência do servidor.
Vote for a specific candidate for president.=Vote em um candidato específico para presidente.
Voting list for presidential election: =Lista de votação para as eleições presidenciais:
You can't have registered vote!=Você não pode ter voto registrado!
You do not have the 'electoraljudge' privilege to define who will be the president of the server!=Você não tem o privilégio de 'juiz eleitoral' para definir quem será o presidente do servidor!
You have not yet played the minimum number of hours to become a presidential voter. (Minimum %02d hours)=Você ainda não jogou o número mínimo de horas para se tornar um eleitor presidencial. (Mínimo %02d horas)
You unvoted for the presidential candidate!=Você não votou no candidato presidencial!
You voted for the candidate: =Você votou no candidato:
Your name is not registered as a voter.=Seu nome não está registrado como eleitor.
candidate_name=nome_do_candidato
political campaign=campanha política

View file

@ -1,7 +1,7 @@
# textdomain: eurn # textdomain: eurn
* %s : %02d votes= * %s : %02d votos * %s : %02d votes= * %s : %02d votos
Allows you to configure the Electronic Urn.=Permite configurar a Urna Eletrônica. Allows you to configure the Electronic Urn.=Permite configurar a Urna Eletrônica.
Apply presidential selection vote counting! Need the 'electoraljudge' privilege.=Apply presidential selection vote counting! Need the 'electoraljudge' privilege. Apply presidential selection vote counting! Need the 'electoraljudge' privilege.=Aplique a contagem de votos nas eleições presidenciais! Precisa do privilégio de 'electoraljudge'.
CANCEL=CANCELAR CANCEL=CANCELAR
CLOSE=FECHAR CLOSE=FECHAR
Candidate Campaign=Campanha do Candidato Candidate Campaign=Campanha do Candidato

View file

@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Permite configurar a Urna Eletrônica."
#: commands.lua:294 #: commands.lua:294
msgid "Apply presidential selection vote counting! Need the 'electoraljudge' privilege." msgid "Apply presidential selection vote counting! Need the 'electoraljudge' privilege."
msgstr "Apply presidential selection vote counting! Need the 'electoraljudge' privilege." msgstr "Aplique a contagem de votos nas eleições presidenciais! Precisa do privilégio de 'electoraljudge'."
#: formspecs.lua:25 #: formspecs.lua:25
msgid "CANCEL" msgid "CANCEL"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-22 05:19-0300\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-22 16:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"